《吕氏春秋》文言文翻译

@燕冠5687:《吕氏春秋》中的古文帮忙翻译一下. -
糜君18320238379…… 刻舟求剑 【翻译】 有一个渡江的楚国人,他的剑从船上掉进了水里.他急忙用刀在船沿上刻了一个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方.”船停止以后,这个人从他所刻记号的地方下水去找剑.船已经向前行驶了很远,而剑却不会和船一...

@燕冠5687:吕氏春秋两则 译文 -
糜君18320238379…… 1、[原文] 引婴投江: 有过江上者,见人方引婴儿而欲投之江中,婴儿啼.人问其故.曰:“此其父善游.”其父虽善游,其子岂遽善游哉?此任物,亦必悖矣. 【译文】 有个从江边上走过的人,看见一个人正在拉着个婴儿想把他投到江里去...

@燕冠5687:《吕氏春秋,唇亡齿寒》文言文翻译 - 作业帮
糜君18320238379…… [答案] 原文出自《吕氏春秋·慎大览·权勋》中的故事,即: 原文内容: 昔者晋献公使荀息假道於虞以伐虢.荀息曰: “请以垂棘之璧与屈产之乘,以赂虞公,而求假道焉,必可得也.”献公曰: “夫垂棘之璧,吾先君之宝也;屈产之乘,寡人之骏也.若受...

@燕冠5687:《吕氏春秋》的古文翻译 -
糜君18320238379…… 译文:宋国的丁氏,家里没有井,出去汲水,时常一个人在外面.等到他家凿了口井,对别人说:我凿了一口井,相当于家里多了一个人.这句话一传十,十传百,人们传说道:有个姓丁的,挖井挖出了一个人来!!全国人都在议论,连宋的国君也听说了.国君派人去问丁氏.丁氏说:是家里多了一个人的劳力,并非多了一口人啊!

@燕冠5687:吕氏春秋两则的翻译 -
糜君18320238379…… (一)有个人从江上路过,看见有人正举着婴儿想把他(指婴儿)投进江里,婴儿啼哭.那个人问他这么做的原因,(那人)回答说:“这个婴儿的父亲擅长游泳.”婴儿的父亲擅长游泳,那个婴儿难道就因此也擅长游泳了吗! (二)有个楚国人乘船渡江,一不小心,把佩带的剑掉进了江里.他急忙在船沿上刻上一个记号,说:"我的剑就是从这儿掉下去的."船靠岸后,这个人顺着船沿上刻的记号下水去找剑,但找了半天也没有找到.船已经走了很远,而剑还在原来的地方.用刻舟求剑的办法来找剑,不是很胡涂吗? 对应着原文 一句一句翻译的你 看看吧,希望你满意

@燕冠5687:《吕氏春秋》宋之丁氏… …非得一人于井中也.”翻译 - 作业帮
糜君18320238379…… [答案] 原文: 宋之丁氏,家无井,而出溉汲,常一人居外.及其家穿井,告人曰:"吾穿井得一人." 有闻而传之者曰:"丁氏穿井得一人."国人道之,闻之于宋君.宋君令人问之于丁氏. 丁氏对曰:"得一人之使,非得一人于井中也." 译文: 宋国有一家姓...

@燕冠5687:吕氏春秋翻译 -
糜君18320238379…… 神农拜悉诸为师,黄帝拜大挠为师,帝颛顼拜伯夷父为师,帝喾拜伯招为师,帝尧拜子州支父为师,帝舜拜许由为师,禹拜大成贽为师,汤拜小臣为师,文王、武王拜吕望、周公旦为师,齐桓公拜管夷吾为师,晋文公拜咎犯、随会为师,秦穆公拜百里奚、公孙枝为师,楚庄王拜孙叔敖、沈尹巫为师,吴王阖闾拜伍子胥、文之仪为师,越王勾践拜范蠡、大夫位种为师.这十个圣人、六个贤人,没有不尊重老师的.现在的人,尊贵没有达到帝的地位,智慧没有达到圣人的水平,却要不尊重老师,怎么能达到帝、圣的境界呢?这正是五帝绝迹、三代不再现的原因.

@燕冠5687:《吕氏春秋 齐人有好猎者》原文及翻译 - 作业帮
糜君18320238379…… [答案] 原文 齐人有好猎者,旷日持久而不得兽.入则愧其家室,出则愧对其知友州里,惟其所以不得之故,则狗恶也.欲得良狗,则家贫无从.于是还疾耕,耕则家富,家富则有以求良狗,狗良则数得兽矣.田猎之获,常过人矣.非独猎也,百事也尽然. [编辑本段...

@燕冠5687:谁有《吕氏春秋》两则的译文? - 作业帮
糜君18320238379…… [答案] 1、[原文] 引婴投江:有过江上者,见人方引婴儿而欲投之江中,婴儿啼.人问其故.曰:“此其父善游.”其父虽善游,其子岂遽善游哉?此任物,亦必悖矣.【译文】 有个从江边上走过的人,看见一个人正在拉着个婴儿想把他投到江...

@燕冠5687:《吕氏春秋》译文 -
糜君18320238379…… 齐国的好赌勇的人,其中一个人住在城的东郊,一个人住在城的西郊.两人突然在路上相遇,说:“喝两杯怎么样?”

相关推荐

  • 初一吕氏春秋全文翻译
  • 《吕氏春秋贵当》翻译
  • 秦吕氏春秋原文及翻译
  • 吕氏春秋越国大饥翻译
  • 春秋全文及译文完整版
  • 吕氏春秋察今原文翻译
  • 《吕氏春秋古乐》翻译
  • 吕氏春秋翻译孙叔敖疾
  • 吕氏春秋全文翻译免费阅读
  • 武王伐纣檄文原文及翻译
  • 吕氏春秋别类原文及翻译
  • 吕氏春秋一则拼音版原文
  • 吕氏春秋第一篇原文及翻译
  • 孙叔敖疾原文及翻译及注解
  • 吕氏春秋周文王原文及翻译
  • 吕氏春秋原文及翻译在线
  • 吕氏春秋文言文翻译及原文
  • 吕氏春秋求人原文及翻译
  • 《春秋》全文及翻译
  • 吕氏春秋翻译全文翻译
  • 吕氏春秋贵因原文及翻译
  • 吕氏春秋贵直论原文及翻译
  • 《吕氏春秋去私》翻译
  • 《吕氏春秋》全文及翻译
  • 吕氏春秋节选翻译
  • 吕氏春秋白话全译完整
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网