《宋史文天祥传》翻译
@邬琴3936:翻译《宋史·文天祥传》,在线要~~ -
言厘18212429572…… 文天祥在燕京共呆了三年,元世祖知道文天祥最终不会屈服,于是同宰相商讨释放他,有人把文天祥在江西起兵反元的事情说了出来,(元世祖)终究没有释放他. 再给你全篇的翻译 文天祥被押到潮阳,见张弘范,左右元军命令文天祥叩拜,...
@邬琴3936:宋史 文天祥传译文 -
言厘18212429572…… 皇帝召入文天祥问:“你有什么愿望吗?” 文天祥说:“我受宋恩,为宰相,怎么能事二姓?愿赐我一死足矣.” 然而皇帝还有些不忍,就马上叫他退下. 很多人全力赞同听从天祥的请求,皇帝才同意了.但马上又有诏不同意,这时文天祥已经被杀了. 文天祥临刑时非常镇定,对押解的卒吏说:“我的事情完成了.” 向南方叩拜而死. 几天后,他的妻子欧阳氏前去收尸,文天祥的面容同活着的时候一样,文天祥终年四十七岁. 他衣带中有赞文道:“孔子教导成仁,孟子教育取义,只有自己尽了道义,仁德才能实现.我读圣人贤人的书,所学到的难道是别的东西吗?从今往后,大概对圣人贤人的教诲没有愧疚了. 注解:这个皇帝是忽必烈
@邬琴3936:宋史 文天祥传翻译 -
言厘18212429572…… 1.因他人的快乐而快乐的人会为他人的担忧而担忧.吃他人的粮食的人为他人之事而死 2只是两位将领互存隔阂,无法联合抗敌罢了
@邬琴3936:求:《宋史 - 文天祥传》翻译(天祥至潮阳…………庶几无愧) - 作业帮
言厘18212429572…… [答案] 文天祥被押到潮阳,见张弘范,左右元军命令文天祥叩拜,文天祥拒不叩拜,张弘范于是用宾客的礼节接见他,文天祥与元军一起进入崖山,张弘范让文天祥写信招降张世杰.文天祥说:“我不能保卫自己的父母,却教唆别人也背叛自己父母,这可能...
@邬琴3936:求文言文翻译.1庶天下忠臣义士将有闻风而起者2左右令之拜,不拜,弘范遂以客礼见之.节选《宋史 - 文天祥传 - 作业帮
言厘18212429572…… [答案] 1、庶天下忠臣义士将有闻风而起者:希冀(希望)天下有一听到音讯就立即行动的忠臣义士. 2、 左右令之拜,不拜,弘范遂以客礼见之:左右的人命令他下跪拜见(弘范).(他)不拜,弘范于是就以见客人的礼仪来接待他.
@邬琴3936:《 宋史.文天祥传 》 从天祥至潮阳开始到况敢逃其死而二其心乎!的翻译 - 作业帮
言厘18212429572…… [答案] 文天祥到了潮阳, 见到了弘范, 弘范的手下让文天祥跪下, 他不跪, 弘范马上像客人一样接待他, 和他一起去崖山, 并让他写信招降张世杰. 文天祥说:" 我没能国家, 教唆人家叛国,行吗?" 管文天祥要了好几次, ...
@邬琴3936:宋史.文天祥传 翻译答案 -
言厘18212429572…… 文天祥被押到潮阳,见张弘范,左右元军命令文天祥叩拜,文天祥拒不叩拜,张弘范于是用宾客的礼节接见他.文天祥与元军一起进入崖山,张弘范让文天祥写信招降张世杰.文天祥说:“我不能保卫自己的父母,却教唆别人也背叛自己父母,...
@邬琴3936:翻译<<宋史~文天祥传>>
言厘18212429572…… “没不俎豆其间” 出自《宋史·文天祥列传》 写文天祥自为童子时,见学宫所祠乡先生欧阳修、杨邦乂、胡铨像,皆谥“忠”,即欣然慕之.曰:“没不俎豆其间,非夫也.” 译文: 年青的文天祥有一次去庐陵学宫游览,看见学宫的祠堂内供奉着三位乡贤:欧阳修、杨邦、胡铨,三人死后皆被朝廷谥为“忠”,文天祥欣然慕之,发誓如果死后不置身于那些受后人祭祀的忠臣之间,就不是大丈夫. 有以文天祥起兵西事为言者,不果释 译文:有人把文天祥在江西起兵反元的事情说了出来,(元世祖)终究没有释放他.
@邬琴3936:翻译 宋史 文天祥传 -
言厘18212429572…… 天下忠臣义士将要闻风而奇异的人左右侍从命他参拜,他不拜,弘饭于是用客人的礼节对待他
@邬琴3936:<宋史 文天祥传>翻译 -
言厘18212429572…… http://wenwen.sogou.com/z/q754313579.htm 看看有你要的伐
言厘18212429572…… 文天祥在燕京共呆了三年,元世祖知道文天祥最终不会屈服,于是同宰相商讨释放他,有人把文天祥在江西起兵反元的事情说了出来,(元世祖)终究没有释放他. 再给你全篇的翻译 文天祥被押到潮阳,见张弘范,左右元军命令文天祥叩拜,...
@邬琴3936:宋史 文天祥传译文 -
言厘18212429572…… 皇帝召入文天祥问:“你有什么愿望吗?” 文天祥说:“我受宋恩,为宰相,怎么能事二姓?愿赐我一死足矣.” 然而皇帝还有些不忍,就马上叫他退下. 很多人全力赞同听从天祥的请求,皇帝才同意了.但马上又有诏不同意,这时文天祥已经被杀了. 文天祥临刑时非常镇定,对押解的卒吏说:“我的事情完成了.” 向南方叩拜而死. 几天后,他的妻子欧阳氏前去收尸,文天祥的面容同活着的时候一样,文天祥终年四十七岁. 他衣带中有赞文道:“孔子教导成仁,孟子教育取义,只有自己尽了道义,仁德才能实现.我读圣人贤人的书,所学到的难道是别的东西吗?从今往后,大概对圣人贤人的教诲没有愧疚了. 注解:这个皇帝是忽必烈
@邬琴3936:宋史 文天祥传翻译 -
言厘18212429572…… 1.因他人的快乐而快乐的人会为他人的担忧而担忧.吃他人的粮食的人为他人之事而死 2只是两位将领互存隔阂,无法联合抗敌罢了
@邬琴3936:求:《宋史 - 文天祥传》翻译(天祥至潮阳…………庶几无愧) - 作业帮
言厘18212429572…… [答案] 文天祥被押到潮阳,见张弘范,左右元军命令文天祥叩拜,文天祥拒不叩拜,张弘范于是用宾客的礼节接见他,文天祥与元军一起进入崖山,张弘范让文天祥写信招降张世杰.文天祥说:“我不能保卫自己的父母,却教唆别人也背叛自己父母,这可能...
@邬琴3936:求文言文翻译.1庶天下忠臣义士将有闻风而起者2左右令之拜,不拜,弘范遂以客礼见之.节选《宋史 - 文天祥传 - 作业帮
言厘18212429572…… [答案] 1、庶天下忠臣义士将有闻风而起者:希冀(希望)天下有一听到音讯就立即行动的忠臣义士. 2、 左右令之拜,不拜,弘范遂以客礼见之:左右的人命令他下跪拜见(弘范).(他)不拜,弘范于是就以见客人的礼仪来接待他.
@邬琴3936:《 宋史.文天祥传 》 从天祥至潮阳开始到况敢逃其死而二其心乎!的翻译 - 作业帮
言厘18212429572…… [答案] 文天祥到了潮阳, 见到了弘范, 弘范的手下让文天祥跪下, 他不跪, 弘范马上像客人一样接待他, 和他一起去崖山, 并让他写信招降张世杰. 文天祥说:" 我没能国家, 教唆人家叛国,行吗?" 管文天祥要了好几次, ...
@邬琴3936:宋史.文天祥传 翻译答案 -
言厘18212429572…… 文天祥被押到潮阳,见张弘范,左右元军命令文天祥叩拜,文天祥拒不叩拜,张弘范于是用宾客的礼节接见他.文天祥与元军一起进入崖山,张弘范让文天祥写信招降张世杰.文天祥说:“我不能保卫自己的父母,却教唆别人也背叛自己父母,...
@邬琴3936:翻译<<宋史~文天祥传>>
言厘18212429572…… “没不俎豆其间” 出自《宋史·文天祥列传》 写文天祥自为童子时,见学宫所祠乡先生欧阳修、杨邦乂、胡铨像,皆谥“忠”,即欣然慕之.曰:“没不俎豆其间,非夫也.” 译文: 年青的文天祥有一次去庐陵学宫游览,看见学宫的祠堂内供奉着三位乡贤:欧阳修、杨邦、胡铨,三人死后皆被朝廷谥为“忠”,文天祥欣然慕之,发誓如果死后不置身于那些受后人祭祀的忠臣之间,就不是大丈夫. 有以文天祥起兵西事为言者,不果释 译文:有人把文天祥在江西起兵反元的事情说了出来,(元世祖)终究没有释放他.
@邬琴3936:翻译 宋史 文天祥传 -
言厘18212429572…… 天下忠臣义士将要闻风而奇异的人左右侍从命他参拜,他不拜,弘饭于是用客人的礼节对待他
@邬琴3936:<宋史 文天祥传>翻译 -
言厘18212429572…… http://wenwen.sogou.com/z/q754313579.htm 看看有你要的伐