《未选择的路》全文
@哈文4361:未选择的路(1915年罗伯特·弗罗斯特创作的诗歌) - 搜狗百科
冶保19870825414…… [答案] 黄色的树林里分出两条路,可惜我不能同时去涉足,我在那路口久久伫立,我向着一条路极目望去,直到它消失在丛林深处.但我选了另外一条路,它荒草萋萋,十分幽寂,显得更诱人,更美丽;虽然在这条小路上,很少留下旅人的足迹....
@哈文4361:找一篇外国诗《未选择的路》(全文) -
冶保19870825414…… 未选择的路 The Road Not Taken 弗罗斯特(这里是课文,有所删除)黄色的树林里分出两条路,可惜我不能同时去涉足,我在那路口久久伫立,我向着一条路极目望去,直到它消失在丛林深处.但我却选了另外一条路,它荒草...
@哈文4361:未选择的路原文 -
冶保19870825414…… 《未选择的路》是弗罗斯特的一首名诗,作于1915年. 未选择的路 黄色的树林里分出两条路, 可惜我不能同时去涉足, 我在那路口久久伫立, 我向着一条
@哈文4361:语文七年级下册 未选择的路 原文 -
冶保19870825414…… 未选择的路罗伯特·弗罗斯特(ROBERT FROST)未选择的路The Road Not Taken罗伯特·弗罗斯特(1874一1963)是在马萨诸塞州劳伦斯上的中学,也在达特第斯学院和哈佛大学读过一段时间.获得诗名之前,弗罗斯特时而务农,...
@哈文4361:未选择的路 -
冶保19870825414…… 黄色的树林畅绩扳啃殖救帮寻爆默里分出两条路, 可惜我不能同时去涉足, 我在那路口久久伫立, 我向着一条路极目望去, 直到它消失在丛林深处. 但我选了另外一条路, 它荒草萋萋,十分幽寂, 显得更诱人,更美丽; 虽然在这条小路上, ...
@哈文4361:谁知道“林中有两条路/我选择了人迹罕至的一条”这首诗的全文是什么,以前看过不记得了 -
冶保19870825414…… 抱歉,重新回答一下. 黄色的树林里分出两条路, 可惜我不能同时去涉足, 我向那路口久久伫立, 我向着一条路极目望去, 直到它消失在丛林深处. 但我却选了另外一条路, 它荒草萋萋,十分幽寂, 显得更诱人,更美丽; 虽然在这条小路上, 很少留下旅人的足迹. 那天清晨落叶满地, 两条路都未经脚印污染. 啊,留下一条路等改日再见! 但我知道路径延绵无尽头, 恐怕我难以再回返. 也许多少年后在某个地方, 我将轻声叹息将往事回顾: 一片树林里分出两条路—— 而我选择了人迹更少的一条, 从此决定了我一生的道路. 这是罗伯特·弗洛斯特的《未选择的路》
@哈文4361:语文七年级下册 未选择的路原文 -
冶保19870825414…… 黄色的树林里分出两条路 可惜我不能同时去涉足 我在那路口久久伫立 我向着一条路极目望去 直到它消失在丛林深处 但我却选择了另外一条路 它荒草萋萋,十分幽寂 显得更诱人,更美丽 虽然在这条小路上 很少留下旅人的足迹 那天清晨落叶满地 两条路都未经脚印污染 啊,留下一条路等改日再见 但我知道路径延绵无尽头 恐怕我难以再回返 也许多少年后在某一个地方 我会轻声叹息将往事回顾 黄色的树林里分出两条路 我选择了人迹更少的一条 从此决定了我一生的道路
@哈文4361:《未选择的路》的英文原文 -
冶保19870825414…… The Road Not Taken Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrown. Then took the other, as just as fair, And having ...
冶保19870825414…… [答案] 黄色的树林里分出两条路,可惜我不能同时去涉足,我在那路口久久伫立,我向着一条路极目望去,直到它消失在丛林深处.但我选了另外一条路,它荒草萋萋,十分幽寂,显得更诱人,更美丽;虽然在这条小路上,很少留下旅人的足迹....
@哈文4361:找一篇外国诗《未选择的路》(全文) -
冶保19870825414…… 未选择的路 The Road Not Taken 弗罗斯特(这里是课文,有所删除)黄色的树林里分出两条路,可惜我不能同时去涉足,我在那路口久久伫立,我向着一条路极目望去,直到它消失在丛林深处.但我却选了另外一条路,它荒草...
@哈文4361:未选择的路原文 -
冶保19870825414…… 《未选择的路》是弗罗斯特的一首名诗,作于1915年. 未选择的路 黄色的树林里分出两条路, 可惜我不能同时去涉足, 我在那路口久久伫立, 我向着一条
@哈文4361:语文七年级下册 未选择的路 原文 -
冶保19870825414…… 未选择的路罗伯特·弗罗斯特(ROBERT FROST)未选择的路The Road Not Taken罗伯特·弗罗斯特(1874一1963)是在马萨诸塞州劳伦斯上的中学,也在达特第斯学院和哈佛大学读过一段时间.获得诗名之前,弗罗斯特时而务农,...
@哈文4361:未选择的路 -
冶保19870825414…… 黄色的树林畅绩扳啃殖救帮寻爆默里分出两条路, 可惜我不能同时去涉足, 我在那路口久久伫立, 我向着一条路极目望去, 直到它消失在丛林深处. 但我选了另外一条路, 它荒草萋萋,十分幽寂, 显得更诱人,更美丽; 虽然在这条小路上, ...
@哈文4361:谁知道“林中有两条路/我选择了人迹罕至的一条”这首诗的全文是什么,以前看过不记得了 -
冶保19870825414…… 抱歉,重新回答一下. 黄色的树林里分出两条路, 可惜我不能同时去涉足, 我向那路口久久伫立, 我向着一条路极目望去, 直到它消失在丛林深处. 但我却选了另外一条路, 它荒草萋萋,十分幽寂, 显得更诱人,更美丽; 虽然在这条小路上, 很少留下旅人的足迹. 那天清晨落叶满地, 两条路都未经脚印污染. 啊,留下一条路等改日再见! 但我知道路径延绵无尽头, 恐怕我难以再回返. 也许多少年后在某个地方, 我将轻声叹息将往事回顾: 一片树林里分出两条路—— 而我选择了人迹更少的一条, 从此决定了我一生的道路. 这是罗伯特·弗洛斯特的《未选择的路》
@哈文4361:语文七年级下册 未选择的路原文 -
冶保19870825414…… 黄色的树林里分出两条路 可惜我不能同时去涉足 我在那路口久久伫立 我向着一条路极目望去 直到它消失在丛林深处 但我却选择了另外一条路 它荒草萋萋,十分幽寂 显得更诱人,更美丽 虽然在这条小路上 很少留下旅人的足迹 那天清晨落叶满地 两条路都未经脚印污染 啊,留下一条路等改日再见 但我知道路径延绵无尽头 恐怕我难以再回返 也许多少年后在某一个地方 我会轻声叹息将往事回顾 黄色的树林里分出两条路 我选择了人迹更少的一条 从此决定了我一生的道路
@哈文4361:《未选择的路》的英文原文 -
冶保19870825414…… The Road Not Taken Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not travel both And be one traveler, long I stood And looked down one as far as I could To where it bent in the undergrown. Then took the other, as just as fair, And having ...