东坡先生墓志铭原文及翻译

@丰钧1192:东坡先生墓志铭 - 搜狗百科
雷航17625602152…… 我哥哥子瞻,被贬居海南.四年春正月,现在天子即位,推恩海内,泽和鸟兽.夏六月,你被命令渡海北回家.第二年,船到淮、浙.秋七月,生病,死于毗陵.吴越的人...

@丰钧1192:东坡先生墓志铭全文翻译,全文!全文!全文!!!急 -
雷航17625602152…… 墓志铭 编辑 铭曰: 苏自栾城,西宅于眉. 世有潜德,而人莫知. 猗欤先君,名施四方. 公幼师焉,其学以光. 出而従君,道直言忠. 行险如夷,不谋其躬. 英祖擢之,神考试之. 亦既知矣,而未克施. 晚侍哲皇,进以诗书. 谁实间之,一斥而疏. 公心如玉,焚而不灰. 不变生死,孰为去来. 古有微言,众说所蒙. 手发其枢,恃此以终. 心之所涵,遇物则见. 声融金石,光溢云汉. 耳目同是,举世毕知. 欲造其渊,或眩以疑. 绝学不继,如已断弦. 百世之后,岂其无贤. 我初従公,赖以有知. 抚我则兄,诲我则师. 皆迁于南,而不同归. 天实为之,莫知我哀.

@丰钧1192:苏轼治水一文中汝能为滂,吾顾不能为滂母邪?的译文是什么? - 作业帮
雷航17625602152…… [答案] 你能成为范滂,我难道就不能成为范滂之母吗?选自《东坡先生墓志铭》

@丰钧1192:《梁溪漫志》东坡说文 原文及翻译 -
雷航17625602152…… 原文: 建中靖国中,坡公自儋北归,卜居阳羡.阳羡士大夫犹畏而不敢与游.独士人邵民瞻从学于坡.坡公亦喜其人.时时相与杖策过长桥,访山人为乐.邵为坡买一宅,为缗五百,坡倾囊仅能偿之.卜居入居,既得日矣.夜与邵步月,偶至村...

@丰钧1192:识者谓先生之文,至是始论定,而弇州之迟暮自悔,为不可及也 -
雷航17625602152…… ”识者谓先生之文,至是始论定,而弇州之迟暮自悔,为不可及也”,也就是说,真正见识先生的文章到这一地步,才开始感到给先生“千载有公,继韩欧阳”的这样的评价才算合理的定论.而我(王弇州)到迟暮之年自感愧疚,我实在是不及先生的. PS:这句话为王弇州对归有光的评价之言.王弇州早年和归有光有矛盾,但到晚年改变了对归有光的看法,认为他是千年才有的人才,可继承韩愈、欧阳修的传统.

@丰钧1192:文言文译文:东坡诗文,落笔辄为人所传诵 -
雷航17625602152…… 东坡诗文,落笔辄为人所传诵.每一篇到,欧阳公为终日喜,前后类如此.一日与棐论文及坡,公叹曰:“汝记吾言,三十年后,世上人更不道著我也!”崇宁、大观间,海外诗盛行,后生不复有言欧公者.是时朝廷虽尝禁止,赏钱增至八十万...

@丰钧1192:春渚纪闻文言文翻译《龙川录》 -
雷航17625602152…… 是这一篇吗?摘自:https://zhidao.baidu.com/question/1800779911753945747.html 原文:东坡先生初官凤翔日,遇一老僧,谓之曰:“我有锻法,欲以相授,幸少憩我庐也.”坡语僧曰:“闻之太守陈公尝求而不与,我固无欲,乃以见授,何...

@丰钧1192:自京师乘风雪 师 什么意思 译文是"从京城里出发,冒着风雪 -
雷航17625602152…… 登泰山记》原文译文与赏析 一、《登泰山记》原文: 泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流.阳谷皆入汶,阴谷皆入济.当其南北分者,古长城也.最高日观峰,在长城南十五里. 余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,...

@丰钧1192:古代二十四孝短文及译文 -
雷航17625602152…… 下面即是二十四孝短文及译文.如满意,请采纳,哈哈!!一.孝感动天虞舜,瞽 瞍(ɡǔ sǒu)之子.性至孝.父顽,母嚣,弟象傲.舜耕于历山,有象为之耕,鸟为之耘.其孝感如此.帝尧闻之,事以九男,妻以二女,遂以天下让焉. 队...

相关推荐

  • 最全版原文及译文大全
  • 杜苍略先生墓志铭翻译
  • 原文译文及注释及翻译
  • 梅山先生墓志铭翻译
  • 史记列传十大著名篇目
  • 史记最短的一篇
  • 苏东坡墓志铭全文翻译
  • 原文及译文完整版
  • 戴东原先生墓志铭翻译
  • 自为墓志铭翻译完整版
  • 东坡先生墓志铭苏辙翻译
  • 濂溪先生墓志铭译文
  • 《姚长子墓志铭》翻译
  • 张岱自为墓志铭原文
  • 戴东原先生墓志铭全文
  • 启功先生自撰的墓志铭译文
  • 《淮南子》全文及翻译
  • 张岱自为墓志铭原文注音版
  • 苏辙为苏轼写的墓志铭
  • 梅山先生墓志铭新在何处
  • 戴东原先生墓志铭 王旭
  • 《濂溪先生墓志铭》翻译
  • 东坡先生墓志铭读后感
  • 梅山先生墓志铭李梦阳
  • 史记翻译注释及原文
  • 苏轼墓志铭苏辙
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网