中文名字翻译成韩文
@蔺贾2910:中文名字怎样翻译成韩语? -
拓莘13538593119…… 中文名字在韩国根据字音有对应的韩国语汉字写法 给你一个按韩语字音查找韩国语汉字的网站,一般中文名字可以根据上面韩国语汉字来翻译成韩字. http://www.chi2ko.com/tool/hanjakruni.htm
@蔺贾2910:中文名字在线翻译成韩语 -
拓莘13538593119…… 1、夏菲菲 【韩语】하비비 【发音】Ha Bi Bi 2、夏双双 【韩语】하쌍쌍 【发音】Ha Sang Sang =====楼上的答案不对哦,那是用翻译器翻的. 3、夏守西 【韩语】하수서 【发音】Ha Su Seo
@蔺贾2910:怎样将中文名字翻译成韩文 -
拓莘13538593119…… 对于名字,中文跟韩文是一一对应的. 也就是说,中文的一个字,对应韩文的一个字. 具体的翻译方法是去翻译网站,把汉字输入,然后会显示相应的韩文出来. 中文:孔兰 韩文:공란 发音:gong lan 参考网站:http://hanja.naver.com/search?query=%E5%AD%94%E5%85%B0
@蔺贾2910:把中文的名字翻译成韩文 -
拓莘13538593119…… 宰若瑜: 짜이 뤄 위宰睿琪:짜이 루이 치 吴瑞琳:우 루이 린宰愚:짜이 위(你们家是不是姓宰啊,嘿嘿,能明白吗)
@蔺贾2910:中文名字翻译成韩文 -
拓莘13538593119…… 金越 김월 gimwol 司徒 사도 sado 范少珊 범소산 beomsosan Sarah 사라 (洋人名,音译)sarah 曹雅 조아 zo a 依据是“한자사전”(汉字词典)
@蔺贾2910:中文名字翻译成韩语,是按照什么来翻译的 -
拓莘13538593119…… 中文名字翻译成韩语是按两种方法翻译的:传统的字译和现代汉语的音译.字译:一个汉字对应一个韩字地翻译.如张晓明翻译成장효명.即张—>장,晓—>효,明—>명.音译:用韩文来记述现代汉语的发音(就像翻译成英文一样).如王丽颖,翻成왕리잉.即汉语拼音wang li ying.
@蔺贾2910:求中文名字翻译为韩文名字 -
拓莘13538593119…… 吴岷蔚 오민위罗马音:o min wi闵斯萁민사기罗马音:min sa gi
@蔺贾2910:怎样把自己的中文名字翻译成韩文的 -
拓莘13538593119…… 中文名字翻译成韩文名字要用到“千字文”这一本书,这本书是古时候高丽人们学习汉字用的,他们写的是汉字但读的确是韩文.这个书的开头是读音是ha ner cen da ji ge mer hien nu ri huang ji'zu ji'wu……意思就是“天”字的意思为“ha ...
@蔺贾2910:中文名字翻译韩语名字 -
拓莘13538593119…… 1, 중국어 한국어 번역 된 이름, 이름, 사전 위에 뜻에 따라 온 번역, 아니면 발음 번역 따라 온 거야? (2) 예: 纪晓岚.
@蔺贾2910:中文名字翻译成韩语 -
拓莘13538593119…… 이춘교
拓莘13538593119…… 中文名字在韩国根据字音有对应的韩国语汉字写法 给你一个按韩语字音查找韩国语汉字的网站,一般中文名字可以根据上面韩国语汉字来翻译成韩字. http://www.chi2ko.com/tool/hanjakruni.htm
@蔺贾2910:中文名字在线翻译成韩语 -
拓莘13538593119…… 1、夏菲菲 【韩语】하비비 【发音】Ha Bi Bi 2、夏双双 【韩语】하쌍쌍 【发音】Ha Sang Sang =====楼上的答案不对哦,那是用翻译器翻的. 3、夏守西 【韩语】하수서 【发音】Ha Su Seo
@蔺贾2910:怎样将中文名字翻译成韩文 -
拓莘13538593119…… 对于名字,中文跟韩文是一一对应的. 也就是说,中文的一个字,对应韩文的一个字. 具体的翻译方法是去翻译网站,把汉字输入,然后会显示相应的韩文出来. 中文:孔兰 韩文:공란 发音:gong lan 参考网站:http://hanja.naver.com/search?query=%E5%AD%94%E5%85%B0
@蔺贾2910:把中文的名字翻译成韩文 -
拓莘13538593119…… 宰若瑜: 짜이 뤄 위宰睿琪:짜이 루이 치 吴瑞琳:우 루이 린宰愚:짜이 위(你们家是不是姓宰啊,嘿嘿,能明白吗)
@蔺贾2910:中文名字翻译成韩文 -
拓莘13538593119…… 金越 김월 gimwol 司徒 사도 sado 范少珊 범소산 beomsosan Sarah 사라 (洋人名,音译)sarah 曹雅 조아 zo a 依据是“한자사전”(汉字词典)
@蔺贾2910:中文名字翻译成韩语,是按照什么来翻译的 -
拓莘13538593119…… 中文名字翻译成韩语是按两种方法翻译的:传统的字译和现代汉语的音译.字译:一个汉字对应一个韩字地翻译.如张晓明翻译成장효명.即张—>장,晓—>효,明—>명.音译:用韩文来记述现代汉语的发音(就像翻译成英文一样).如王丽颖,翻成왕리잉.即汉语拼音wang li ying.
@蔺贾2910:求中文名字翻译为韩文名字 -
拓莘13538593119…… 吴岷蔚 오민위罗马音:o min wi闵斯萁민사기罗马音:min sa gi
@蔺贾2910:怎样把自己的中文名字翻译成韩文的 -
拓莘13538593119…… 中文名字翻译成韩文名字要用到“千字文”这一本书,这本书是古时候高丽人们学习汉字用的,他们写的是汉字但读的确是韩文.这个书的开头是读音是ha ner cen da ji ge mer hien nu ri huang ji'zu ji'wu……意思就是“天”字的意思为“ha ...
@蔺贾2910:中文名字翻译韩语名字 -
拓莘13538593119…… 1, 중국어 한국어 번역 된 이름, 이름, 사전 위에 뜻에 따라 온 번역, 아니면 발음 번역 따라 온 거야? (2) 예: 纪晓岚.
@蔺贾2910:中文名字翻译成韩语 -
拓莘13538593119…… 이춘교