侍坐章原文译文赏析

@邓晴2793:侍坐章 - 搜狗百科
亓寇19287716071…… [答案] 子路曾皙冉有公西华侍坐 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐. 子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也.居则曰:'不吾知也!'如或知尔,则何以哉?” 子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥谨;由也为之,比及三年,可使...

@邓晴2793:侍坐篇原文及翻译 -
亓寇19287716071…… 原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐.子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也.居则曰:'不吾知也!'如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知...

@邓晴2793:简述《侍坐章》人物特点 -
亓寇19287716071…… 子路: 直爽、豪放、自负.(夸耀、善于渲染气氛、语气果断) 通过副词“率尔”就可看出.不假思索.说明他素怀大志曾皙: 就显得文质彬彬,非常洒脱.没有直接豁达自己有什么才能,胜任什么样的工作,而是描绘了一幅春日郊游图,非常形象.从中可以看出他向往什么样的生活?大同世界,悠闲自在.在这种生活图景中寄寓了曾皙淡泊的情怀. 公西华:更为谦虚.我们知道他是个外交家.但他却说自己做不了什么事,希望能有学习的机会.(此处可把中西文化进行比较,谈谦让)由此可见,孔子的弟子都是胸怀大志,并且有才干的.只是人的性格不同,表达的方式不一样而已

@邓晴2793:.为什么说是侍坐章是《论语》中最精彩的篇目,却不代表它的特色? -
亓寇19287716071…… 《子路冉有曾皙公西华侍坐》一章,是孔子跟他的四个弟子讨论志向问题的篇章,四个弟子的回答孔子的话虽然简短,但却分别体现了各人的性格特征,从这一点来看,它可以说是《论语》中最精彩的篇章.为什么说《……侍坐》不代表《论语》的特色呢?因为《论语》的特色是以记录孔子的言论为主的,属于语录性的,但这一章孔子的言论不是主要的,也不是语录性的,所以说它不能代表《论语》的特色.

@邓晴2793:语文翻译 - (侍坐章) 以下4句: 求准确 谢谢:) -
亓寇19287716071…… 拥有一千辆兵车的国家,夹在大国中间,在国对它进行侵略战争,接着又遭到饥荒.如果让我来治理的话,竺到三年,可以使老百姓丰衣足食.在沂水里洗澡,在舞雩坛上乘凉,然后一路吟咏而归.治国要用礼仪,他说话不谦虚,所以笑他.

@邓晴2793:在《诗经.侍坐章》中的孔子为什么要赞同曾皙? -
亓寇19287716071…… 首先纠正你的一个小错误,这个典故是出自论语的. 曾皙是个懂礼爱乐,性格与子路相反的人,他的志向是过田园牧歌式的生活.孔子之所以赞同曾皙的志向,是因为那也是孔子自己的志向.但实际上两人的志向还稍有不同.作为单独的个体,孔子希望自己能过这样逍遥自在的生活,但他有更宏大的理想,那就是他希望人人都过那样的生活,等到他心中的理想社会来到了,他才能去过这样的生活.这也正是为什么孔子虽然有此心愿,却还是终身不遗余力地推行他的主张,而不去独自逍遥的原因.他希望社会上人人懂礼爱乐,天下太平,社会大同.在这个前提下,孔子的理想与曾皙相同.所以孔子会赞同曾皙的话.

@邓晴2793:子路曾皙冉有公西华侍坐一句一译是什么? -
亓寇19287716071…… 子路曾皙冉有公西华侍坐一句一译是: 原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐. 译文:子路、曾皙、冉有、公西华四人在孔子近旁陪坐. 原文:子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也.居则曰:'不吾知也.'如或知尔,则何以哉?” 译文:孔...

@邓晴2793:《子路曾皙冉有公西华侍坐》全文是什么? -
亓寇19287716071…… 1. 子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥谨;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也.” 2. “点,尔何如?” 鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰.” 子曰:“何伤乎?亦各言其志也.” 曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归.” 夫子喟然叹曰:“吾与点也.” 大概是这样的 加粗的语句考的概率高些

相关推荐

  • 子路公西华侍坐原文
  • 《侍坐章》中孔子的形象
  • 子路 曾皙 冉有翻译赏析
  • 草古诗原文以及译文
  • 原文译文及赏析
  • 侍坐篇原文及翻译
  • 公西华侍坐原文赏析
  • 公西华侍坐原文
  • 公西华侍坐原文正确注音
  • 子路曾皙冉有侍坐原文朗读
  • 《子路冉有公西华侍坐》
  • 四子侍坐原文及翻译
  • 侍坐原文及翻译注释简短
  • 子路冉有侍坐原文及翻译
  • 侍坐原文及翻译电子课本
  • 兰亭序原文注释及译文
  • 公西华侍坐原文朗读
  • 《长恨歌》原文译文及赏析
  • 原文译文及注释及翻译
  • 高一侍坐原文及翻译
  • 子路侍坐全文赏析
  • 侍坐原文及翻译高中
  • 公西华侍坐原文及翻译
  • 子路曾皙公西华侍坐原文
  • 子路曾皙冉有公西华原文
  • 公西华侍坐原文对照翻译
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网