千古奇文《枯树赋》
@仲伏4179:枯树赋 南北朝 廋信 请载出全文 -
印向18112818782…… 庾信《枯树赋》殷仲文风流儒雅,海内知名;世异时移,出为东阳太守;常忽忽不乐,顾庭槐而叹曰:此树婆娑,生意尽矣.至如白鹿贞松,青牛文梓;根抵盘魄,山崖表里.桂何事而销亡,桐何为而半死?昔之三河徙植,九畹移...
@仲伏4179:哪位网友能将《枯树赋的译文传上来?庚信的枯树赋》是一篇千古传
印向18112818782…… 殷仲文?舛蕊L流,?W识?Y博,名??鞅楹?取R驙?世道??,?r代更替,他不得不离开京城改作?|?太守.因此常精神恍惚?n愁不?罚鹤友Y的槐??U息说:...
@仲伏4179:昔年种柳依依汉南…是啥意思
印向18112818782…… 1、“昔年种柳,依依汉南.今看摇落,凄怆江潭.树犹如此,人何以堪”含义是:过去... 2、语出庾信《枯树赋》:枯树赋殷仲文风流儒雅,海内知名世异时移,出为东阳太...
@仲伏4179:推荐几篇辞藻华丽的古文,比如《七发》和《枯树赋》. - 作业帮
印向18112818782…… [答案] 枚乘《七发》请查《昭明文选》 庾信《枯树赋》请查《六朝文洁》
@仲伏4179:昔日种柳,依依汉南;今看摇落,凄怆江潭;树犹如此,人何以堪?是什?
印向18112818782…… 1、摘自《全后周文》枯树赋“况复风云不感,羁旅无归,未能采葛,还成食薇,沈沦穷巷,芜没荆扉,既伤摇落,弥嗟变衰.《淮南子》云:“木叶落,长年悲.”斯之...
@仲伏4179:“情何以堪”如何诠释!
印向18112818782…… “情何以堪”出自《世说新语》 庾信的《枯树赋》 原文为“昔年种柳,依依汉南.今看摇落,凄怆江潭.树犹如此,人何以堪.”.也有作“物犹如此,人何以堪”. 堪: 承受. 何以: 宾语前置,即“以何”. 意思: 感情又怎么能承受这种打击呢?
@仲伏4179:昔日种柳,依依汉南.的字面意思.及内敛? -
印向18112818782…… 出自南北朝时庾信的《枯树赋》. 译为白话文大概为:当年我在汉南种下的依依杨柳,是多么袅娜动人. 物是人非,时过境迁,无论是树,还是人,都逃不过时间的手.
@仲伏4179:昔年种柳,依依汉南.今看摇落,凄沧江谭,树犹如此,人何以堪.
印向18112818782…… 当年栽的柳树,在汉水畔已经绿枝依依 如今看柳枝轻摇,叶落满江,一派凄惨伤神之景 树面对叶子的离开都这样,更何况人呢?人怎么能承受这离别的痛苦呢... (形容离别的伤感,惆怅) -----------------------------------------------------
@仲伏4179:"树犹如此,人何以堪?!"一语出自哪里 -
印向18112818782…… 古语“树犹如此,人何以堪”的化用.《世说新语·言语》中有记载,桓温在北伐时路过金城,见到自己早年栽种的柳树已经有十围那么粗壮,不由得感慨:“木犹如此,人何以堪!”南朝诗人庾信羁留北地作《枯树赋》,曾引此典来抒故园之思:“昔年移柳,依依江南.今看摇落,凄怆江潭.树犹如此,人何以堪.”
@仲伏4179:求两句文言文翻译 -
印向18112818782…… (1)浩独恭勤不怠,或终日不归.只有崔浩慎守职事,努力不懈,有时还成天不回家.(2)今不劳兵马,坐观成败,斗两彪而收长久之利,上策也. 现在不辛劳兵马,坐观他们的成败,两虎相斗而我们收取长久的利益,这是上策.《现代汉语词典...
印向18112818782…… 庾信《枯树赋》殷仲文风流儒雅,海内知名;世异时移,出为东阳太守;常忽忽不乐,顾庭槐而叹曰:此树婆娑,生意尽矣.至如白鹿贞松,青牛文梓;根抵盘魄,山崖表里.桂何事而销亡,桐何为而半死?昔之三河徙植,九畹移...
@仲伏4179:哪位网友能将《枯树赋的译文传上来?庚信的枯树赋》是一篇千古传
印向18112818782…… 殷仲文?舛蕊L流,?W识?Y博,名??鞅楹?取R驙?世道??,?r代更替,他不得不离开京城改作?|?太守.因此常精神恍惚?n愁不?罚鹤友Y的槐??U息说:...
@仲伏4179:昔年种柳依依汉南…是啥意思
印向18112818782…… 1、“昔年种柳,依依汉南.今看摇落,凄怆江潭.树犹如此,人何以堪”含义是:过去... 2、语出庾信《枯树赋》:枯树赋殷仲文风流儒雅,海内知名世异时移,出为东阳太...
@仲伏4179:推荐几篇辞藻华丽的古文,比如《七发》和《枯树赋》. - 作业帮
印向18112818782…… [答案] 枚乘《七发》请查《昭明文选》 庾信《枯树赋》请查《六朝文洁》
@仲伏4179:昔日种柳,依依汉南;今看摇落,凄怆江潭;树犹如此,人何以堪?是什?
印向18112818782…… 1、摘自《全后周文》枯树赋“况复风云不感,羁旅无归,未能采葛,还成食薇,沈沦穷巷,芜没荆扉,既伤摇落,弥嗟变衰.《淮南子》云:“木叶落,长年悲.”斯之...
@仲伏4179:“情何以堪”如何诠释!
印向18112818782…… “情何以堪”出自《世说新语》 庾信的《枯树赋》 原文为“昔年种柳,依依汉南.今看摇落,凄怆江潭.树犹如此,人何以堪.”.也有作“物犹如此,人何以堪”. 堪: 承受. 何以: 宾语前置,即“以何”. 意思: 感情又怎么能承受这种打击呢?
@仲伏4179:昔日种柳,依依汉南.的字面意思.及内敛? -
印向18112818782…… 出自南北朝时庾信的《枯树赋》. 译为白话文大概为:当年我在汉南种下的依依杨柳,是多么袅娜动人. 物是人非,时过境迁,无论是树,还是人,都逃不过时间的手.
@仲伏4179:昔年种柳,依依汉南.今看摇落,凄沧江谭,树犹如此,人何以堪.
印向18112818782…… 当年栽的柳树,在汉水畔已经绿枝依依 如今看柳枝轻摇,叶落满江,一派凄惨伤神之景 树面对叶子的离开都这样,更何况人呢?人怎么能承受这离别的痛苦呢... (形容离别的伤感,惆怅) -----------------------------------------------------
@仲伏4179:"树犹如此,人何以堪?!"一语出自哪里 -
印向18112818782…… 古语“树犹如此,人何以堪”的化用.《世说新语·言语》中有记载,桓温在北伐时路过金城,见到自己早年栽种的柳树已经有十围那么粗壮,不由得感慨:“木犹如此,人何以堪!”南朝诗人庾信羁留北地作《枯树赋》,曾引此典来抒故园之思:“昔年移柳,依依江南.今看摇落,凄怆江潭.树犹如此,人何以堪.”
@仲伏4179:求两句文言文翻译 -
印向18112818782…… (1)浩独恭勤不怠,或终日不归.只有崔浩慎守职事,努力不懈,有时还成天不回家.(2)今不劳兵马,坐观成败,斗两彪而收长久之利,上策也. 现在不辛劳兵马,坐观他们的成败,两虎相斗而我们收取长久的利益,这是上策.《现代汉语词典...