可怜身上衣正单翻译

@郝钟678:古文中可怜的含义可怜身上衣正单 - 作业帮
云窦15565015721…… [答案] 可怜在古代是两个词.这里的可怜是“可以怜惜”的意思,除此之外,有时还用可怜表示“可爱”的意思.

@郝钟678:在文言文中,可怜一词的解释是什么? - 作业帮
云窦15565015721…… [答案] 1)指使人怜悯.白居易《卖炭翁》诗:“可怜身上衣正单.” (2)指可爱.古乐府《孔雀东南飞》:“自名秦罗敷,可怜体无比.” 杜牧《睦州四韵》:“州在钓台边,溪山实可怜.” (3)指可惜.陈与义《邓州西轩书事》诗:“瓦屋三间宽有余,可怜小陆不...

@郝钟678:可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒的意思 -
云窦15565015721…… 可惜我身上衣服正是单薄,担心炭卖不出去,希望天气寒冷一些(炭就好卖一些)

@郝钟678:解释几个文言词语太后之色少解 少:可怜身上衣正单 怜:亡羊补牢 亡: - 作业帮
云窦15565015721…… [答案] 少:通“稍”.稍微; 怜:即可怜; 亡:丢失.

@郝钟678:中文翻译:可怜身上衣正单 -
云窦15565015721…… 可怜他身上的衣服单薄!出自卖炭翁

@郝钟678:英语翻译怜 1可怜身上衣正单(怜悯,同情) 2爱士卒,楚人怜之(怜爱,宠爱) 3自各秦罗敷,可怜体无比(可怜:可爱) 4丈夫亦爱怜其少子乎(疼爱、爱... - 作业帮
云窦15565015721…… [答案] 1/6“可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒.”这是脍炙人口的名句.“身上衣正单”,自然希望天暖.然而这位卖炭翁是把解决衣食问题的全部希望寄托在“卖炭得钱”上的,所以他“心忧炭贱愿天寒”,在冻得发抖的时候,一心盼望天气更冷.诗人如此...

@郝钟678:谁能帮我分别解释杜甫的这两句诗的意思?就能理解我的心情.1:朱门酒肉臭,路有冻死骨.2:可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒. - 作业帮
云窦15565015721…… [答案] 1.古代富人家里的酒肉香味飘出,而路上却又冻死的人. 2.是作者为贫苦百姓担忧 表现了作者忧国忧民,体谅贫苦人民的高尚节操. 而且据我所知,第一句的朱门酒肉臭,臭字应该读成“秀”,香味飘出的意思,不应理解为腐烂.

@郝钟678:白居易《卖炭翁》原文 - 译文 - 赏析
云窦15565015721…… 《卖炭翁》是唐代诗人白居易创作的《新乐府》组诗中的一篇.此诗以个别事例来表... 身上衣裳口中食.可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒.夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗...

@郝钟678:《观刈麦》白居易(原文+翻译) - 作业帮
云窦15565015721…… [答案] 《观刈麦》白居易 唐 田家少闲月,五月人倍忙. 夜来南风起,小麦覆陇黄. 妇姑荷箪食,童稚携壶浆. 相随饷田去,丁壮在南... 深刻地揭示诗的主题.《卖炭翁》中“可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒”,写的是卖炭老人为衣食所迫而产生的变态心理....

@郝钟678:可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒中的“可怜”是什么意思??? -
云窦15565015721…… “可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒.”这是脍炙人口的名句.“身上衣正单”,自然希望天暖.然而这位卖炭翁是把解决衣食问题的全部希望寄托在“卖炭得钱”上的,所以他“心忧炭贱愿天寒”,在冻得发抖的时候,一心盼望天气更冷.诗人如此深刻地理解卖炭翁的艰难处境和复杂的内心活动,只用十多个字就如此真切地表现了出来,又用“可怜”两字倾注了无限同情,怎能不催人泪下! 可怜自己身上的衣服很单薄,心里仍然担忧炭的价格太便宜,希望天气再寒冷些

相关推荐

  • 免费的翻译器
  • 文言文在线翻译入口
  • 古文翻译器转换
  • 公输翻译及原文职高
  • 句句不提爱却爱入骨髓
  • 灭烛怜光满的翻译
  • 文言文翻译转换器
  • 古籍带翻译的网站
  • 丈夫亦爱怜其少子乎翻译
  • 兼百花之长而各去其短翻译
  • 可怜身上衣正单藏机诗
  • 类不护细行翻译
  • 更那堪冷落清秋节堪的翻译
  • 善万物之得时翻译
  • 便可速遣之遣去慎莫留翻译
  • 楚人一炬可怜焦土翻译
  • 观古今文人类不护细行的翻译
  • 故能弥纶天地之道翻译
  • 杜鹃啼血是谁的典故
  • 望美人兮天一方翻译
  • 文言文翻译器入口
  • 楚人一炬可怜焦土的翻译
  • 文言文在线翻译转换器
  • 若入前为寿的若翻译
  • 百花高楼更可怜翻译
  • 云水三千的寓意
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网