崔颢长干行全文
@徒皆2548:崔颢《长干曲》 -
政轮18026166824…… 长干行崔颢 (1) 君家何处住?妾住在横塘. 停船暂借问,或恐是同乡. (2) 家临九江水,来去九江侧. 同是长干人,自小不相识. (3) 下渚多风浪,莲舟渐觉稀. 那能不相待?独自逆潮归. (4) 三江潮水急,五湖风浪涌. 由来花性轻,莫...
@徒皆2548:《长干行》的原文及译文 -
政轮18026166824…… 妾发初覆额⑵,折花门前剧⑶. 郎骑竹马来⑷,绕床弄青梅⑸. 同居长干里,两小无嫌猜⑹. 十四为君妇,羞颜未尝开⑺. 低头向暗壁,千唤不一回. 十五始展眉⑻,愿同尘与灰⑼. 常存抱柱信⑽,岂上望夫台⑾. 十六君远行,瞿塘滟滪堆...
@徒皆2548:崔颢<长干行二首之二>的全文 -
政轮18026166824…… 家临九江水,来去九江侧.同是长干人,生小不相识.
@徒皆2548:崔颢<长干行二首之一>的全文 -
政轮18026166824…… 崔颢:长干行二首之一 君家何处住,妾住在横塘.停船暂借问,或恐是同乡
@徒皆2548:崔颢《长干行》诗二首的赏析 -
政轮18026166824…… 《长干行》,一作《长干曲》,六朝乐府“杂曲歌辞”调名,《乐府余声》云:“都邑三十四曲中有《长干行》.”原为长江下游一带流行的民歌,内容多抒唱青年男女的生活和爱情.如唐代诗人崔颢、崔国辅等都写过《长干曲》.长干,即长...
@徒皆2548:长干曲四首的注释译文 -
政轮18026166824…… 译文: 你家住在什么地方,我家住在横塘一带.停船我来打听一下,或许我们还是同乡.我家就临靠着九江,来去都在九江边上.我们同是长干的人,可我们从小不相识. 原文: 唐崔颢《长干曲四首》: 君家何处住,妾住在横塘.停舟暂借问...
@徒皆2548:求一首诗(一句也行)..急需..拜托了... -
政轮18026166824…… ——崔颢《长干行》(其一、其二)赏析 长干行 唐·崔颢 君家何处住?妾住在横塘.停船暂借问,或恐是同乡. 家临九江水,来去九江侧.同是长干人,生小不相识.
@徒皆2548:《长干行》诗两首应如何赏析?
政轮18026166824…… 崔颢——《长干行》君家何处住,妾住在横塘. 停船暂借问,或恐是同乡. 家临九江水,来去九江侧. 同是长干人,自小不相识. 下渚多风浪,莲舟渐觉稀. 那能不相待,独自逆潮归. 三江潮水急,五湖风浪涌. 由来花性轻,莫畏莲舟重. 注释: 长干行:乐府曲名. 横塘:现江苏江宁县. 韵译: 请问阿哥你的家在何方? 我家是住在建康的横塘. 停下船吧暂且借问一声, 听口音恐怕咱们是同乡. 赏析: 这两首可以看做是男女相悦的问答诗,恰如民歌中的对唱.第一首是天真无邪的少女起问;第二首是厚实纯朴的男子唱答.诗以白描手法,朴素自然的语言,刻划了一对经历相仿,萍水相逢的男女的相识恨晚之情. 清脆洗练,玲珑剔透,天真无邪,富有魅力.
@徒皆2548:同是长干人,生小不相识.这两句是怎么意思? - 作业帮
政轮18026166824…… [答案] 这两句出自崔颢的《长干行·其二》. 家临九江水,来去九江侧. 同是长干人,生小不相识. 【注解】: 1、九江:今江西九江市. 【韵译】: 我的家临近九江边, 来来往往在九江畔. 你和我同是长干人, 从小不相识真遗憾. 【评析】: 这两首可以看做是...
政轮18026166824…… 长干行崔颢 (1) 君家何处住?妾住在横塘. 停船暂借问,或恐是同乡. (2) 家临九江水,来去九江侧. 同是长干人,自小不相识. (3) 下渚多风浪,莲舟渐觉稀. 那能不相待?独自逆潮归. (4) 三江潮水急,五湖风浪涌. 由来花性轻,莫...
@徒皆2548:《长干行》的原文及译文 -
政轮18026166824…… 妾发初覆额⑵,折花门前剧⑶. 郎骑竹马来⑷,绕床弄青梅⑸. 同居长干里,两小无嫌猜⑹. 十四为君妇,羞颜未尝开⑺. 低头向暗壁,千唤不一回. 十五始展眉⑻,愿同尘与灰⑼. 常存抱柱信⑽,岂上望夫台⑾. 十六君远行,瞿塘滟滪堆...
@徒皆2548:崔颢<长干行二首之二>的全文 -
政轮18026166824…… 家临九江水,来去九江侧.同是长干人,生小不相识.
@徒皆2548:崔颢<长干行二首之一>的全文 -
政轮18026166824…… 崔颢:长干行二首之一 君家何处住,妾住在横塘.停船暂借问,或恐是同乡
@徒皆2548:崔颢《长干行》诗二首的赏析 -
政轮18026166824…… 《长干行》,一作《长干曲》,六朝乐府“杂曲歌辞”调名,《乐府余声》云:“都邑三十四曲中有《长干行》.”原为长江下游一带流行的民歌,内容多抒唱青年男女的生活和爱情.如唐代诗人崔颢、崔国辅等都写过《长干曲》.长干,即长...
@徒皆2548:长干曲四首的注释译文 -
政轮18026166824…… 译文: 你家住在什么地方,我家住在横塘一带.停船我来打听一下,或许我们还是同乡.我家就临靠着九江,来去都在九江边上.我们同是长干的人,可我们从小不相识. 原文: 唐崔颢《长干曲四首》: 君家何处住,妾住在横塘.停舟暂借问...
@徒皆2548:求一首诗(一句也行)..急需..拜托了... -
政轮18026166824…… ——崔颢《长干行》(其一、其二)赏析 长干行 唐·崔颢 君家何处住?妾住在横塘.停船暂借问,或恐是同乡. 家临九江水,来去九江侧.同是长干人,生小不相识.
@徒皆2548:《长干行》诗两首应如何赏析?
政轮18026166824…… 崔颢——《长干行》君家何处住,妾住在横塘. 停船暂借问,或恐是同乡. 家临九江水,来去九江侧. 同是长干人,自小不相识. 下渚多风浪,莲舟渐觉稀. 那能不相待,独自逆潮归. 三江潮水急,五湖风浪涌. 由来花性轻,莫畏莲舟重. 注释: 长干行:乐府曲名. 横塘:现江苏江宁县. 韵译: 请问阿哥你的家在何方? 我家是住在建康的横塘. 停下船吧暂且借问一声, 听口音恐怕咱们是同乡. 赏析: 这两首可以看做是男女相悦的问答诗,恰如民歌中的对唱.第一首是天真无邪的少女起问;第二首是厚实纯朴的男子唱答.诗以白描手法,朴素自然的语言,刻划了一对经历相仿,萍水相逢的男女的相识恨晚之情. 清脆洗练,玲珑剔透,天真无邪,富有魅力.
@徒皆2548:同是长干人,生小不相识.这两句是怎么意思? - 作业帮
政轮18026166824…… [答案] 这两句出自崔颢的《长干行·其二》. 家临九江水,来去九江侧. 同是长干人,生小不相识. 【注解】: 1、九江:今江西九江市. 【韵译】: 我的家临近九江边, 来来往往在九江畔. 你和我同是长干人, 从小不相识真遗憾. 【评析】: 这两首可以看做是...