文言文句子翻译摘抄

@羊逃382:语文.几个文言文句子.帮我翻译一下. -
程婷13333741294…… 诏赐抚臣名马衣缎:下诏 盖当蓼洲周公之被逮:表被动 被明月兮佩宝璐:被同“披”

@羊逃382:谁能帮我翻译一下这几个文言文的句子??速求~~!! -
程婷13333741294…… 出自《史记·蒙恬列传》 1 (恬任外事而毅常为内谋,)名为忠信,故虽诸相(将)莫敢与之争焉 翻译:(蒙恬在外担当着军事重任而蒙毅经常在朝廷出谋划策,蒙恬蒙毅)被誉为忠信大臣.因此,即使是其他的将相们也没有敢和他们争宠的...

@羊逃382:文言文句子翻译 -
程婷13333741294…… 1.谢鲲年轻的时候就有名气,不拘礼节,对事物有自己的见识,不摆出威严的架子,喜欢《老子》和《易经》. 2.小时候父母就去世了,长大嫁人丈夫又去世了. 3.来适合当代. 4.等他刚刚开口,匕首就刺进了他的胸膛. 5.扶立孤儿为帝与死哪...

@羊逃382:文言文翻译句子
程婷13333741294…… 1.在溪水的两岸长达几百步,中间没有别的树木,草鲜艳美丽,落花繁多而纷乱的样子. 2.呈现在眼前的是一片平坦宽广的土地,房屋整整齐齐,有肥沃的土地,美丽的池塘,桑树竹子之类.田间小路交错相通,(村落间)能互相听到鸡鸣狗叫的声音 3.其中来往工作的人,男男女女的穿着全都跟外面的人一样.老人和孩子,都安闲快乐.

@羊逃382:翻译文言文句子 -
程婷13333741294…… 文言文的翻译规律 翻译古文,主要有两个要求:正确、通顺(即:信、达、雅).正确是指内容而言,要如实表达本意,不曲解、不缺漏、不滥增;通顺,是指表达而言,要使译文符合现代汉语的语法习惯.具体翻译古文时,我们要遵循两个基...

@羊逃382:文言文句子翻译..麻烦了谢谢!! -
程婷13333741294…… 1. 监官揭发百官的罪状,论述朝政的弊端,这是职责的要求.三次奏章实际并未上报.现在继位的君主还未确立,形势非常危急,不立即诛杀此人,杜绝奸臣谋略,就会妨碍以后的大事.2. 三次奏章实际并未上报.3. 现在继位的君主还未确立,形势非常危急,不立即诛杀此人,杜绝奸邪阴谋,就会妨碍以后的大事

@羊逃382: 把文言文的句子翻译成现代汉语. (1)范雎闻之,为微行,敝衣间步之邸,见须贾. 译:_____________________________________________________... - 作业帮
程婷13333741294…… [答案] 答案: 解析:(1)范雎听到这事,为侦察须贾而私下改装前往,穿着破旧的衣服,从小路走到(须贾)所住的客馆,见到了须贾.(2)说:“没有.我以前得罪过魏相,所以逃亡到这里,怎么敢劝说啊!”

@羊逃382:文言文句子在线翻译:1、秉烛之明,孰与昧行乎?2、故人至暮不来,岂不食侍之. - 作业帮
程婷13333741294…… [答案] 点上烛火照明比起在黑暗中走路,究竟哪个好呢?昧行:在黑暗中走路. 老朋友到晚上也没有来,吴起不吃饭而等着他.

@羊逃382:帮忙翻译几个文言文句子.1.计足下久不得仆书,必加忧望.2.平生故人,去我万里,瞥然尘念,此际赞生.3.又欲“推”字,炼之未定.4.遂并辔而归,共论诗道,... - 作业帮
程婷13333741294…… [答案] 1.想到您很久没有得到我的信,一定更加盼望. 2.平生老友,离我万里,一时间世俗的思念之情,此时突然产.3.一开始想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来.4.两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,好几天...

@羊逃382:文言文翻译句子 -
程婷13333741294…… 母亲问他为什么,他回答说:“火在熨斗里面,熨斗柄也就热了,现在已经穿上短袄,下身也会暖和的,所以不需要再做夹裤呀.” 世说新语·夙惠》原文:韩康伯数岁,家酷贫,至大寒,止得襦,母殷夫人自成之,令康伯捉熨斗.谓康伯曰:...

相关推荐

  • 文言文现代文互翻译器
  • 经典文言文大全
  • 古文绝美短句
  • 有深意的文言文短句
  • 文言文大全注释及翻译
  • 文言文美句摘抄
  • 简短而有内涵的古文句子
  • 文言文加翻译摘抄
  • 文言文翻译器在线翻译句子
  • 经典文言文赏析及翻译
  • 唯美文言文短句
  • 小古文摘抄及翻译
  • 文言文阅读答案及翻译
  • 古文大全及翻译
  • 文言文浪漫的爱情句子
  • 文言文大全短篇及翻译
  • 文言文翻译在线翻译器免费
  • 用文言文表达心情
  • 文言文积累摘抄加注释
  • 文言文翻译在线翻译百度
  • 优美文言文及翻译
  • 最美古文美文摘抄
  • 50字文言文及翻译
  • 文言文一句和翻译
  • 古文优美段落摘抄
  • 课外文言文注释及翻译
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网