李商隐昨日翻译及赏析

@訾喻4441:无题 李商隐的翻译 -
红油15349489448…… 见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感. 春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时象泪一样的蜡油才能滴干. 女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失.男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人. 对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即.希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息

@訾喻4441:谁能翻译一下李商隐的无题(昨夜心辰昨夜 -
红油15349489448…… 昨夜星光灿烂,夜半却有习习凉风; 我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东. 身上无彩凤的双翼,不能比翼齐飞; 内心却象灵犀一样,感情息息相通. 互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心; 分组来行酒令,决一胜负烛光泛红. 可叹呵,听到五更鼓应该上朝点卯; 策马赶到兰台,像随风飘转的蓬蒿.

@訾喻4441:对李商隐诗歌昨夜】的字法句法音韵结构意境进行赏析 -
红油15349489448…… 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东.身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通. 隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红.嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬. 闻道阊门萼绿华,昔年相望抵天涯.岂知一夜秦楼客,偷看吴王苑内花. 这个星光闪烁、和风习...

@訾喻4441:李商隐无题 翻译
红油15349489448…… 这是一首恋情诗: 这句话出自:唐朝的李商隐'《无题》其一' 昨夜星辰昨夜风, 画楼西畔桂堂东. 身无彩凤双飞翼, 心有灵犀一点通. 隔座送钩春酒暖, 分曹射覆蜡灯红. 嗟余听鼓应官去, 走马兰台类转蓬. 解释:身上没有彩凤那双可...

@訾喻4441:古诗"采莲子"和"寄酬寒冬郎兼呈之员外"的译文
红油15349489448…… 船动湖光滟滟秋, 贪看年少信船流. 无端隔水抛莲子, 遥被人知半日羞. 译文:荷花的清香飘满辽阔的湖陂,年轻的姑娘贪玩爱耍把采莲延迟.傍晚她戏弄湖水把船头淋湿,更脱下红裙网罗池中鸭儿. 小船掀动了满湖风光,水波相连一派清秋...

@訾喻4441:李商隐的生平简介及他的无题(昨夜星辰昨夜风)的赏析 -
红油15349489448…… 无题 作者:【李商隐】 年代:【唐】 体裁:【七律】 类别:【闺情】 相见时难别亦难,东风无力百花残. 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干. 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒. 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看. 注释: 1.无题:唐代以...

@訾喻4441:宣州谢脁楼饯别校书叔云 翻译 -
红油15349489448…… 宣州谢脁楼饯别校书叔云 李白 弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧.长风万里送秋雁,对此可以酣高楼.蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发.俱怀逸兴壮思飞,欲上青天揽明月.抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁.人生在...

@訾喻4441:李商隐《日日》的 译文 谢了 -
红油15349489448…… 日日李商隐日日春光斗日光,山城斜路杏花香.几时心绪浑无事,得及游丝百尺长? 春光:春天的光景.指代作者的意中人以及她的爱情.日光:太阳的光芒.指代作者以及作者的爱情.斜路:随意的、倾斜的路.心绪:内心的思绪感...

@訾喻4441:春蚕到死丝方尽+蜡炬成灰泪始干什么意思 -
红油15349489448…… 答-春蚕到死丝方尽[精精业业的去工作,不需要任何名誉],蜡烛成灰泪始干[干到老-学到老-奉献全部].这就是春蚕精神和蜡烛精神....

相关推荐

  • 原文及翻译注解
  • 李商隐无题诗全部赏析
  • 李商隐的诗全集及赏析
  • 古诗全部翻译及赏析
  • 《昨夜》李商隐赏析
  • 李商隐无题昨夜全诗
  • 李商隐《昨日》
  • 一片李商隐赏析
  • 昨日李商隐赏析尾联
  • 李商隐十首最好诗词
  • 李商隐的等这句好绝
  • 李商隐最催人泪下的诗
  • 李商隐最肉麻的一首诗
  • 原文译文及注释
  • 诗句带翻译大全
  • 李煜写的最肉麻一首诗
  • 古诗赏析及翻译20首
  • 李商隐经典诗句大全
  • 无题古诗李商隐的赏析
  • 李商隐无题二首其二
  • 李商隐十大经典诗词
  • 李商隐的十大情诗
  • 李商隐最撩人一首诗
  • 夜泊旅望翻译及赏析
  • 李煜的长相思二首
  • 李商隐最经典的十首
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网