韩愈谁氏子的白话翻译

@利食4157:《谁氏子》 意思 -
康委19483074227…… 《谁氏子》 唐 文学家 韩愈的诗的标题. 意思是 “谁家的儿子”. 氏,姓氏,这里表示家族,家庭. 原文是—— 非痴非狂谁氏子,去入王屋称道士. 白头老母遮门啼,挽断衫袖留不止. 翠眉新妇年二十,载送还家哭穿市. 或云欲学吹凤笙,所慕灵妃媲萧史. 又云时俗轻寻常,力行险怪取贵仕. 神仙虽然有传说,知者尽知其妄矣. 圣君贤相安可欺,乾死穷山竟何俟. 呜呼余心诚岂弟,愿往教诲究终始. 罚一劝百政之经,不从而诛未晚耳. 谁其友亲能哀怜,写吾此诗持送似.

@利食4157:关于赞美父母的诗句 -
康委19483074227…… 一、《游子吟 / 迎母漂上作》作者:孟郊慈母手中线,游子身上衣.临行密密缝,意恐迟迟归.谁言寸草心,报得三春晖.白话译文:慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫.临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损...

@利食4157:白头老母遮门啼,挽断衫袖留不止.是什么意思? -
康委19483074227…… “遮门啼”与“掩面啼”是一个意思.就是掩着门啼哭. “留不止”这里是留不住的意思. 整句话就是说:满头白发的老母亲掩门而啼.拉断了衣袖也留不住.

@利食4157:用“白 头 老 遮 门 挽 断 衫 袖 留 不 止 母 苦”组成两句诗 -
康委19483074227…… 白头挽袖断不留,老母遮衫止门苦.......额,我个人翻译下哈,就是儿子不听话,他爹让他滚出去,他妈死活不让....额...瞎编的...楼下的说是:白头老母遮门啼,挽断衫袖留不止 应该是对的哦

@利食4157:谁氏子中慕灵的意思 -
康委19483074227…… 《谁氏子》中“所慕灵妃媲萧史”应该是“慕灵妃”,即爱慕灵妃,“灵妃”指的是嵩山神的夫人灵妃.

@利食4157:描写母爱的诗 -
康委19483074227…… 【原文】: 游子吟 ( 唐)孟郊 慈母手中线,游子身上衣. 临行密密缝,意恐迟迟归. 谁言寸草心,报得三春晖! 【注解】: 1、游子:出门远游的人.吟,吟诵. 2、临:将要. 3、意恐:担心. 4、寸草:小草,比喻子女. 5、寸草心:子女的孝心. 6、三春晖:喻指慈母之恩.三春:春季的三个月.旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春;晖,阳光;形容母爱如春天和煦的阳光. 7、归:回来,回家. 【译文】: 慈祥的母亲手里拿着针线, 为将远游的孩子赶制新衣. 临行前她忙着把衣服缝得严严实实, 担心孩子一走很晚才会回来. 谁能说儿子像小草的那点孝心, 可报答春晖般的慈母恩惠!

@利食4157:赞美母亲的诗歌有哪些?要全文,短一点的! -
康委19483074227…… 赞颂母亲的诗: 慈母爱子,非为报也.〖汉〗刘安 十月胎恩重,三生报答轻.《劝孝歌》 一尺三寸婴,十又八载功.《劝孝歌》 母称儿干卧,儿屎母湿眠.《劝孝歌》 母苦儿未见,儿劳母不安.《劝孝歌》 老母一百岁,常念八十儿.《劝...

@利食4157:解释漏尽金风冷,堂虚玉露清;穷经谁氏子,独坐对寒檠.什么意思? -
康委19483074227…… 我认为漏进到天明的意思,过去古人用水滴了来计算时刻.漏尽.庞兴玉路青是说在屋子里非常的冷清,寒露降下的意思并没有别人.情景谁谁死是指?是指一个非常穷困潦倒的人独坐在屋子里非常寒冷.也是一个穷秀才的代表.

@利食4157:含有“红袖添香”的诗词有哪些? -
康委19483074227…… 1、《纪事二十四首》 清·梁启超 卿尚粗解中行颉,我惭不识左行怯. 奇情艳福天难妬,红袖添香对译书. 2、红袖添香: 旧指书生学习时有年轻貌美的女子陪读. 3、出处:清·魏子安《花月痕》第三十一回:从此绿鬓视草,红袖添香,...

@利食4157:赏一劝百,罚一惩众是哪位诗人写的 -
康委19483074227…… 出处 唐·韩愈《谁氏子》:“罚一劝百政之经,不从而诛不晚耳.”李汉注引《中说》:“牡如晦问政,子曰:'赏一以劝百,罚一以惩众.'” 示例 臣知已事不诤,然异时或有此比,要须有司论报,罚一劝百,孰不甘心.(宋·欧阳修《新唐书》) 用法 作宾语、定语;指杀一儆百

相关推荐

  • 免费的翻译器
  • 唐韩愈《劝学诗》
  • 白话翻译器在线转换
  • 谁氏子古诗翻译
  • 免费古文翻译器
  • 古今互译翻译器在线
  • 谁氏子逐句翻译
  • 韩愈《原毁》翻译
  • 文言文翻译器在线翻译转换
  • 谁氏子注音版
  • 韩愈读荀翻译
  • 谁氏子韩愈
  • 韩愈传节选文言文翻译
  • 在线翻译入口
  • 韩愈幽兰原文及翻译
  • 谁氏子原文及赏析
  • 文言文翻译转换器在线翻译
  • 古文翻译器在线翻译
  • 韩愈谁氏子译文
  • 韩愈的侄儿十二郎
  • 谁氏子全文翻译
  • 谁氏子赏析
  • 文言文翻译器转换
  • 白头老母遮门啼表达的心情
  • 韩愈的《原道》翻译
  • 中文粤语对话翻译器
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网