高之下之小之巨之不外是矣翻译
@陈霄2638:高之,下之,小之,巨之,不外是矣.翻译 - 作业帮
亓詹13592141872…… [答案] 使他处于高位,使他卑下,使他渺小,使他做臣子,不外是这样
@陈霄2638:谁能我帮我翻译一下这段古文,选自《礼记·中庸》. -
亓詹13592141872…… 【译文】伟大啊,圣人的道!浩瀚无边,生养万物,与天一样崇高;充足有余,礼仪三百条,威仪三千条.这些都有侍于圣人来实行.所以说,如果没有极高的德行,就不能成功极高的道.因此,君子尊崇道德修养而追求知识学问;达到广博境...
@陈霄2638:《东郭先生和狼》的原文翻译是什么? -
亓詹13592141872…… 原文:赵简子(春秋时晋国大夫)大猎于中山,虞人(掌管山泽的官吏)导前,鹰犬罗后,捷禽鸷(读音zhì,凶猛)兽,应弦而倒者不可胜数.有狼当道,人立而啼.简子唾手登车,援乌号之弓,(传说中黄帝的弓.黄帝乘龙升天时...
@陈霄2638:袁枚<<游黄山记>>全文翻译 -
亓詹13592141872…… 译文癸卯四月二日,我游览了白岳峰后,就在沐浴了黄山的温泉.泉水甜美而清冽,在悬崖的下面.晚上在慈光寺住宿.第二天早上,和尚告诉我说:“从这里开始,山路狭窄危险,连兜笼也容不下.你自己步行太辛苦,幸亏当地有背惯了...
@陈霄2638:韩愈师说原文及翻译 -
亓詹13592141872…… 师说【作者】韩愈 【朝代】唐古之学者必有师. 师者, 所以传道受业解惑也. 人非生而知之者, 孰能无惑? 惑而不从师, 其为惑也, 终不解矣. 生乎吾前, 其闻道也固先乎吾, 吾从而师之; 生乎吾后, 其闻道也亦先乎吾, 吾从而师之. ...
@陈霄2638:游南岳记原文及翻译,急用 啊 -
亓詹13592141872…… 钱邦芑《游南岳记》 原文: 秋林饮霜,丹翠变色,木叶微脱,岩壑露骨,加以云烟缭绕,浅深索带,故气色殊异.予因慨为日几何,而山川之胜遂因时改观.至明岁重游,又不知作何状矣!大约宇内名胜非一时可尽,亦非一人所独擅,留其余...
@陈霄2638:徐霞客《游太华山日记》的翻译!急! -
亓詹13592141872…… 戊午九月初三日出白岳榔梅庵,至桃源桥.从小桥右下,陡甚,即旧向黄山路也.七十里,宿江村. 初四日十五里,至汤口.五里,至汤寺,浴于汤池.扶杖望朱砂庵而登.十里,上...
@陈霄2638:《庄子·列御寇》 全文是什么?为何意? -
亓詹13592141872…… 庄子·杂篇·列御寇 作者:庄子《庄子·列御寇》翻译 【题解】 “列御寇”本是篇首一人名,这里用作篇名.全篇由许多小故事夹着议论组合而成.内容很杂,其间也无内在联系,不...
@陈霄2638:《阅微草堂笔记》的翻译 -
亓詹13592141872…… 由是抑郁不自得,恒独步庭阶,摇首自语曰:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字.不久,发病死. 后,风清月白之夕,每见其魂在墓前松柏下,摇首独步.倾耳听之,所诵仍此六字也.或笑之,则歘隐.次日伺之,复然. 泥古者愚...
@陈霄2638:晏子春秋中的文言文及翻译 -
亓詹13592141872…… 原文是:景公之时,霖雨十有七日.公饮酒,日夜相继.晏子请发粟于民,三请,不见许.公命柏遽巡国,致能歌者.晏子闻之,不说,遂分家粟于氓,致任器于陌徒行见公曰:“十有七日矣!怀宝乡有数十,饥氓里有数家,百姓老弱冻寒不得...
亓詹13592141872…… [答案] 使他处于高位,使他卑下,使他渺小,使他做臣子,不外是这样
@陈霄2638:谁能我帮我翻译一下这段古文,选自《礼记·中庸》. -
亓詹13592141872…… 【译文】伟大啊,圣人的道!浩瀚无边,生养万物,与天一样崇高;充足有余,礼仪三百条,威仪三千条.这些都有侍于圣人来实行.所以说,如果没有极高的德行,就不能成功极高的道.因此,君子尊崇道德修养而追求知识学问;达到广博境...
@陈霄2638:《东郭先生和狼》的原文翻译是什么? -
亓詹13592141872…… 原文:赵简子(春秋时晋国大夫)大猎于中山,虞人(掌管山泽的官吏)导前,鹰犬罗后,捷禽鸷(读音zhì,凶猛)兽,应弦而倒者不可胜数.有狼当道,人立而啼.简子唾手登车,援乌号之弓,(传说中黄帝的弓.黄帝乘龙升天时...
@陈霄2638:袁枚<<游黄山记>>全文翻译 -
亓詹13592141872…… 译文癸卯四月二日,我游览了白岳峰后,就在沐浴了黄山的温泉.泉水甜美而清冽,在悬崖的下面.晚上在慈光寺住宿.第二天早上,和尚告诉我说:“从这里开始,山路狭窄危险,连兜笼也容不下.你自己步行太辛苦,幸亏当地有背惯了...
@陈霄2638:韩愈师说原文及翻译 -
亓詹13592141872…… 师说【作者】韩愈 【朝代】唐古之学者必有师. 师者, 所以传道受业解惑也. 人非生而知之者, 孰能无惑? 惑而不从师, 其为惑也, 终不解矣. 生乎吾前, 其闻道也固先乎吾, 吾从而师之; 生乎吾后, 其闻道也亦先乎吾, 吾从而师之. ...
@陈霄2638:游南岳记原文及翻译,急用 啊 -
亓詹13592141872…… 钱邦芑《游南岳记》 原文: 秋林饮霜,丹翠变色,木叶微脱,岩壑露骨,加以云烟缭绕,浅深索带,故气色殊异.予因慨为日几何,而山川之胜遂因时改观.至明岁重游,又不知作何状矣!大约宇内名胜非一时可尽,亦非一人所独擅,留其余...
@陈霄2638:徐霞客《游太华山日记》的翻译!急! -
亓詹13592141872…… 戊午九月初三日出白岳榔梅庵,至桃源桥.从小桥右下,陡甚,即旧向黄山路也.七十里,宿江村. 初四日十五里,至汤口.五里,至汤寺,浴于汤池.扶杖望朱砂庵而登.十里,上...
@陈霄2638:《庄子·列御寇》 全文是什么?为何意? -
亓詹13592141872…… 庄子·杂篇·列御寇 作者:庄子《庄子·列御寇》翻译 【题解】 “列御寇”本是篇首一人名,这里用作篇名.全篇由许多小故事夹着议论组合而成.内容很杂,其间也无内在联系,不...
@陈霄2638:《阅微草堂笔记》的翻译 -
亓詹13592141872…… 由是抑郁不自得,恒独步庭阶,摇首自语曰:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字.不久,发病死. 后,风清月白之夕,每见其魂在墓前松柏下,摇首独步.倾耳听之,所诵仍此六字也.或笑之,则歘隐.次日伺之,复然. 泥古者愚...
@陈霄2638:晏子春秋中的文言文及翻译 -
亓詹13592141872…… 原文是:景公之时,霖雨十有七日.公饮酒,日夜相继.晏子请发粟于民,三请,不见许.公命柏遽巡国,致能歌者.晏子闻之,不说,遂分家粟于氓,致任器于陌徒行见公曰:“十有七日矣!怀宝乡有数十,饥氓里有数家,百姓老弱冻寒不得...