魏征劝谏翻译
@胥侨3695:魏征谏上的文言翻译 - 作业帮
卫俗15845024029…… [答案] 唐太宗问魏征:“君主怎样叫明,怎样叫暗?”魏征答:“兼听则明,偏信则暗.从前帝尧明晰地向下面民众了解情况,所以三苗作恶之事及时掌握.帝舜耳听四面,眼观八方,故共、鲧、驩兜不能蒙蔽他.秦二世偏信赵高,在望夷宫被赵高所杀;梁武...
@胥侨3695:帮忙翻译 魏征直谏中的长乐公主将出降,上以公主皇后所生,特爱之,敕有司资送倍于永嘉长公主.魏征谏曰;“昔汉明帝欲封皇子,曰:'我子岂得与先帝... - 作业帮
卫俗15845024029…… [答案] 译文; 长乐公主将要出嫁长孙仲,太宗以公主是皇后亲生,特别疼爱,敕令有关部门所给陪送比皇姑永嘉长公主多一倍.魏徵劝谏说:“过去汉明帝想要分封皇子采邑,说:'我的儿子怎么能和先帝的儿子相比呢?'均令分给楚王、淮阳王封地的一...
@胥侨3695:魏徵讽谏的译文
卫俗15845024029…… 太宗得鹞,绝俊异,私自臂之,望见郑公,乃藏于怀.公知之,遂前白事,因语古帝王逸豫,微以讽谏.语久,帝惜鹞且死,而素严敬征,欲尽其言.征语不时尽,鹞死怀中. 唐太宗得到一只鹞鹰,极其漂亮,私下里(在内宫,非朝堂)把鹞鹰...
@胥侨3695:魏征讽谏译文 原文 -
卫俗15845024029…… 魏征《谏太宗十思疏》原文及译文 作者:佚名 出处:不明 更新时间:2005年12月22日 [原文] 臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义.源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之...
@胥侨3695:急求文言百段<魏征直谏>翻译!! -
卫俗15845024029…… 魏征相貌没能超过平常人,可他有胆量谋略,善于让君主回心转意,常不顾情面极力劝谏,有时遇上特别生气,魏征的神色一点也不改,皇上为此收敛威容.魏征曾请假上坟,回来对皇上说:“人们说您打算到南山,出外的行装都已准备完毕,竟没有出发,是什么缘故呢?”皇上笑着说:“当初实有这个意思,就是怕你嗔怪,所以中止了.”皇上得一只好鹞鹰,亲自架在手臂上,老远看见魏征来了,赶紧藏在怀里,魏征奏禀公事,故意没完没了,结果鹞鹰死在皇上的怀中.
@胥侨3695:帮忙翻译 魏征直谏中的
卫俗15845024029…… 译文; 长乐公主将要出嫁长孙仲,太宗以公主是皇后亲生,特别疼爱,敕令有关部门所给陪送比皇姑永嘉长公主多一倍.魏徵劝谏说:“过去汉明帝想要分封皇子采邑,说:'我的儿子怎么能和先帝的儿子相比呢?'均令分给楚王、淮阳王封地...
@胥侨3695:文言文魏徵讽谏翻译,告诉我本文道理,魏徵是个怎样的人?快!!急!急!急! -
卫俗15845024029…… 1、唐太宗得到一只鹞鹰,极其漂亮,私下里(在内宫,非朝堂)把鹞鹰架在胳臂上玩,看到魏征来了,就把鹞鹰藏在怀里.魏征知道这件事(看出来了),就走向前去汇报事情,就势(向太宗)讲古代帝王由于安逸享乐而亡国的故事,暗暗地...
@胥侨3695:唐太宗纳谏翻译.....魏征洗马那篇~! -
卫俗15845024029…… 武德末年,魏征担任太子洗马,见太宗和太子暗中相互倾轧夺权,常常劝太子建成早做打算.太宗杀了太子以后,召见魏征责备他说:“你离间我们兄弟,为什么?”旁人都为他担心恐惧,魏征慷慨自如,从容回答说:“皇太子如果听从我的话...
@胥侨3695:文言文主明臣直的翻译 -
卫俗15845024029…… 长乐公主将出降,上以公主皇后所生,特爱之,敕有司资送倍于永嘉长公主.魏征谏曰;“昔汉明帝欲封皇子,曰:'我子岂得与先帝子比!'皆令半楚、淮阳.今资送公主,倍于长主,得无异于明帝之意乎!”上然其言,入告皇后.后叹曰:...
@胥侨3695:李世民纳谏 翻译 -
卫俗15845024029…… 魏征唐太宗纳谏 武德末,魏征为太子洗马,见太宗与太子阴相倾夺.每劝建成(即太子)早为之谋.太宗既诛太子,召征责之曰:“汝离间我兄弟,何也?”众皆为之危惧.征慷慨自若,从容对曰:“皇太子若从臣言,必无今日之祸.”太宗为...
卫俗15845024029…… [答案] 唐太宗问魏征:“君主怎样叫明,怎样叫暗?”魏征答:“兼听则明,偏信则暗.从前帝尧明晰地向下面民众了解情况,所以三苗作恶之事及时掌握.帝舜耳听四面,眼观八方,故共、鲧、驩兜不能蒙蔽他.秦二世偏信赵高,在望夷宫被赵高所杀;梁武...
@胥侨3695:帮忙翻译 魏征直谏中的长乐公主将出降,上以公主皇后所生,特爱之,敕有司资送倍于永嘉长公主.魏征谏曰;“昔汉明帝欲封皇子,曰:'我子岂得与先帝... - 作业帮
卫俗15845024029…… [答案] 译文; 长乐公主将要出嫁长孙仲,太宗以公主是皇后亲生,特别疼爱,敕令有关部门所给陪送比皇姑永嘉长公主多一倍.魏徵劝谏说:“过去汉明帝想要分封皇子采邑,说:'我的儿子怎么能和先帝的儿子相比呢?'均令分给楚王、淮阳王封地的一...
@胥侨3695:魏徵讽谏的译文
卫俗15845024029…… 太宗得鹞,绝俊异,私自臂之,望见郑公,乃藏于怀.公知之,遂前白事,因语古帝王逸豫,微以讽谏.语久,帝惜鹞且死,而素严敬征,欲尽其言.征语不时尽,鹞死怀中. 唐太宗得到一只鹞鹰,极其漂亮,私下里(在内宫,非朝堂)把鹞鹰...
@胥侨3695:魏征讽谏译文 原文 -
卫俗15845024029…… 魏征《谏太宗十思疏》原文及译文 作者:佚名 出处:不明 更新时间:2005年12月22日 [原文] 臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义.源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之...
@胥侨3695:急求文言百段<魏征直谏>翻译!! -
卫俗15845024029…… 魏征相貌没能超过平常人,可他有胆量谋略,善于让君主回心转意,常不顾情面极力劝谏,有时遇上特别生气,魏征的神色一点也不改,皇上为此收敛威容.魏征曾请假上坟,回来对皇上说:“人们说您打算到南山,出外的行装都已准备完毕,竟没有出发,是什么缘故呢?”皇上笑着说:“当初实有这个意思,就是怕你嗔怪,所以中止了.”皇上得一只好鹞鹰,亲自架在手臂上,老远看见魏征来了,赶紧藏在怀里,魏征奏禀公事,故意没完没了,结果鹞鹰死在皇上的怀中.
@胥侨3695:帮忙翻译 魏征直谏中的
卫俗15845024029…… 译文; 长乐公主将要出嫁长孙仲,太宗以公主是皇后亲生,特别疼爱,敕令有关部门所给陪送比皇姑永嘉长公主多一倍.魏徵劝谏说:“过去汉明帝想要分封皇子采邑,说:'我的儿子怎么能和先帝的儿子相比呢?'均令分给楚王、淮阳王封地...
@胥侨3695:文言文魏徵讽谏翻译,告诉我本文道理,魏徵是个怎样的人?快!!急!急!急! -
卫俗15845024029…… 1、唐太宗得到一只鹞鹰,极其漂亮,私下里(在内宫,非朝堂)把鹞鹰架在胳臂上玩,看到魏征来了,就把鹞鹰藏在怀里.魏征知道这件事(看出来了),就走向前去汇报事情,就势(向太宗)讲古代帝王由于安逸享乐而亡国的故事,暗暗地...
@胥侨3695:唐太宗纳谏翻译.....魏征洗马那篇~! -
卫俗15845024029…… 武德末年,魏征担任太子洗马,见太宗和太子暗中相互倾轧夺权,常常劝太子建成早做打算.太宗杀了太子以后,召见魏征责备他说:“你离间我们兄弟,为什么?”旁人都为他担心恐惧,魏征慷慨自如,从容回答说:“皇太子如果听从我的话...
@胥侨3695:文言文主明臣直的翻译 -
卫俗15845024029…… 长乐公主将出降,上以公主皇后所生,特爱之,敕有司资送倍于永嘉长公主.魏征谏曰;“昔汉明帝欲封皇子,曰:'我子岂得与先帝子比!'皆令半楚、淮阳.今资送公主,倍于长主,得无异于明帝之意乎!”上然其言,入告皇后.后叹曰:...
@胥侨3695:李世民纳谏 翻译 -
卫俗15845024029…… 魏征唐太宗纳谏 武德末,魏征为太子洗马,见太宗与太子阴相倾夺.每劝建成(即太子)早为之谋.太宗既诛太子,召征责之曰:“汝离间我兄弟,何也?”众皆为之危惧.征慷慨自若,从容对曰:“皇太子若从臣言,必无今日之祸.”太宗为...