120个文言小故事翻译

@上邰5249:简短的古文小故事及翻译 -
五彦18442903065…… 一、原文: 薛谭学讴于秦青,未穷秦青之技,自谓尽之,遂辞归.秦青弗止.饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云.薛谭乃谢求反,终生不敢言归.二、翻译: 薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是告辞回家.秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他送行,秦青打着节拍,高唱悲歌.那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了. 薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并请求能返回(继续跟秦青学习唱歌),(从此)一辈子不敢再说回去的事了

@上邰5249:文言成语故事(60字左右,带翻译) -
五彦18442903065…… 揠苗助长:宋人有悯其苗不长之者,芒忙然归,谓其人曰:“今日病矣,予助苗长矣!” 其子趋而往视之,苗则槁矣.[译文] 有个宋国人嫌自己的庄稼长得慢,就将禾苗一棵棵拔高.他疲惫不堪地回到家里,对家人说:“今天累坏了,我帮助庄稼长高啦!”他儿子赶忙到地里去看,禾苗都已枯萎了

@上邰5249:谁有文言文的小故事(带翻译) -
五彦18442903065…… 故事一:原文】 晏子为齐相,出,其御之妻从门间而NFDA3其夫〔1〕.其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也〔2〕.既而归,其妻请去.夫问其故.妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯.今者妾观其出,志念深矣,...

@上邰5249:文言文小故事+注释+译文 -
五彦18442903065…… 《孟母三迁》孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事.其母曰:“此非吾所以处吾子也.”遂迁居市旁.孟子又嬉为贾人炫卖之事.其母曰:“此又非吾所以处吾子也.”复徙居学宫旁.孟子乃嬉为俎豆揖让进退之事,其母曰:“此可以处吾...

@上邰5249:求几个短的文言故事,带原文译文的. -
五彦18442903065…… 1.执竿入城 鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出.俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之. 鲁国有个拿着长长的竿子进入城门的人,起初竖立起来拿着它,不能进入城...

@上邰5249:急需三则文言小故事(带译文) -
五彦18442903065…… 欧阳修苦读 【原文】 欧阳公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章.及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录.以至昼夜忘寝食,惟读书是务.自幼所作诗赋文字,下笔已如成人. 【译文】 欧阳...

@上邰5249:120个实词整篇小故事的翻译 -
五彦18442903065…… 苏轼左迁于杭州,去国(国都)怀乡,然其生性豁达,未几,自谓此为乐国(地方).筑堤浚池,于国(国家)于民有大利,其之于国(国事),亦足尽心耳也矣.

@上邰5249:文言成语故事及翻译 -
五彦18442903065…… 题目:守株待兔,出自《韩非子》 原文:宋人有耕田者,田中有株,兔走触株,折颈而死.因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可复得,而身为宋国笑.今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也. 译文:宋国有个农民,他的田地中有一截树桩.一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了.于是,那个农民便放下他的犁耙,守在树桩子旁边,希望能再得到只兔子.野兔没有再获得,而他自己也成了宋国人的笑柄. 启示:偶然性不等于必然性.奔走的兔子撞死在树桩上,这是偶然的一次,而那个宋国人以为总会有兔子撞死在树桩上,因此农活也不干了,整日想捡野兔子.这种想法很愚蠢,因而会被世人所嗤笑.

@上邰5249:春秋战国文言文成语故事,3篇带翻译 - 作业帮
五彦18442903065…… [答案] 守株待兔: 原文:宋人有耕者.田中有株,兔走触株,折颈而死.因释其耒而守株,冀复得兔.兔不可复得,而身为宋国笑.今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也. ——《韩非子·五蠹》 译文:宋国有个农民,(他)的田地中有一截树桩.一天,一...

@上邰5249:文言文成语故事翻译
五彦18442903065…… 掩耳盗铃 出处:战国•吕不韦《吕氏春秋•自知》 【原文】范氏之亡也①,百姓有得钟者②.欲负而走③,则钟大不可负;以椎毁之④,钟况然有音⑤.恐人闻之而夺已也,遽掩其耳⑥.恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣. 【译文】智伯消灭范氏的时候,有个人趁机偷了一口钟,准备背着它逃跑.但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背. 谁知,刚砸了一下,那口钟就"咣"地发出了很大的响声.他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住. 害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太胡涂了.

相关推荐

  • 120个实词小故事带翻译
  • 文言文简短故事带翻译
  • 18个文言文小故事翻译
  • 120个文言文实词及翻译
  • 文言文120自带翻译
  • 120篇文言文小故事
  • 120个小故事翻译答案
  • 文言小故事带翻译
  • 120文言文小故事短篇翻译
  • 楚人爱其子120个实词翻译
  • 高考120个文言实词小故事翻译
  • 高考120个实词小故事翻译
  • 120个文言文实词小故事ppt
  • 原文译文及注释翻译
  • 120个实词小故事完整解析
  • 文言文小故事120篇
  • 120文言实词翻译完整版
  • 文言小故事翻译加道理
  • 120个实词小故事和译文
  • 120个文言实词及翻译
  • 120字文言实词小故事翻译
  • 120文言文小故事答案
  • 120个文言实词小故事翻译
  • 120个文言实词及翻译道客
  • 文言文120词小故事翻译
  • 文言文在线翻译入口
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网