times翻译成中文
@胥忠552:英语翻译times - 作业帮
满雷13997625872…… [答案] There are times when divorce forces people to do strange thing. 翻译:有时候离婚会迫使人们做些离奇的事情. times-可以翻译成“时候” There are times-可以翻译成“有些时候”
@胥忠552:Times是什么意思翻译一下 -
满雷13997625872…… Times abbr.The New York Times ; The Times (leading British newspaper, published in London) (英国主要报刊,伦敦发行); 时报; ----------------------------------- 如有疑问欢迎追问!满意请点击右上方【满意】按钮
@胥忠552:time翻译成时光、岁月时,可数吗 -
满雷13997625872…… time作为时间的话是不可数的,但作为次数来讲是可数的
@胥忠552:time加上S有时不是翻译成次数
满雷13997625872…… fun times(快乐时光)times 可以表示次数,但也可以表示时光, 如:happy times(快乐时光), hard times(艰苦时光)
@胥忠552:为什么times 是时间复数 却翻译成泰晤士? -
满雷13997625872…… 该报名称虽有“时报”之意,但因其发音与泰晤士河名称相近,最初被汉译为《泰晤士报》,此后一直沿用此译名. 只是thames和times发音相近而已.
@胥忠552:times为什么翻译成泰晤士报 知乎 -
满雷13997625872…… 泰晤士河是英国母亲河,而且其拼写为Thames与times非常接近,所以可能是音译的时候直接将times的发音对应成了泰晤士.
@胥忠552:时光怎么翻译为英语
满雷13997625872…… how time flies 这是时光飞逝的意思,英语中好多词都是通用的,因此时光,光阴 时刻等都可翻译为time
@胥忠552:为什么Sunday Times 翻译成星期日泰晤士报 -
满雷13997625872…… Times,是泰晤士报,在英国有很长的历史 1785年由约翰•沃尔特在创敦创刊,誉为“世界第一大报纸". 至于Sunday Times 中文名字《星期日泰晤士报》, 是英国全国性高级报纸之一,但是其权威性,可想而知远远不如TIMES. 望采纳.
@胥忠552:有叫times coffee的咖啡厅吗?该如何翻译? - 作业帮
满雷13997625872…… [答案] 应该翻译成:时代咖啡 可能有这样的咖啡厅,比如美国的《时代周刊》我们不是在英语阅读中经常遇到吗常翻译成times …….times有时代的意思
@胥忠552:为什么SundayTimes翻译成星期日泰晤士报?应该翻译成时报
满雷13997625872…… 虽然说的是泰晤士报,但道理一样 《泰晤士报》的英文名称The Times,中文直译过来应该是《时报》.然而它的译名却变成与读音相近、但毫无关联的“泰晤士河”(River Thames)一样.由于约定俗成的关系,错译保留至今.现今世界各地有许多名为Times的报章,如《纽约时报》(The New York Times).为了区分出来,《泰晤士报》有时被英语使用者称为《伦敦时报》(The London Times).《泰晤士报》是世界上第一张以“Times”命名的报纸.
满雷13997625872…… [答案] There are times when divorce forces people to do strange thing. 翻译:有时候离婚会迫使人们做些离奇的事情. times-可以翻译成“时候” There are times-可以翻译成“有些时候”
@胥忠552:Times是什么意思翻译一下 -
满雷13997625872…… Times abbr.The New York Times ; The Times (leading British newspaper, published in London) (英国主要报刊,伦敦发行); 时报; ----------------------------------- 如有疑问欢迎追问!满意请点击右上方【满意】按钮
@胥忠552:time翻译成时光、岁月时,可数吗 -
满雷13997625872…… time作为时间的话是不可数的,但作为次数来讲是可数的
@胥忠552:time加上S有时不是翻译成次数
满雷13997625872…… fun times(快乐时光)times 可以表示次数,但也可以表示时光, 如:happy times(快乐时光), hard times(艰苦时光)
@胥忠552:为什么times 是时间复数 却翻译成泰晤士? -
满雷13997625872…… 该报名称虽有“时报”之意,但因其发音与泰晤士河名称相近,最初被汉译为《泰晤士报》,此后一直沿用此译名. 只是thames和times发音相近而已.
@胥忠552:times为什么翻译成泰晤士报 知乎 -
满雷13997625872…… 泰晤士河是英国母亲河,而且其拼写为Thames与times非常接近,所以可能是音译的时候直接将times的发音对应成了泰晤士.
@胥忠552:时光怎么翻译为英语
满雷13997625872…… how time flies 这是时光飞逝的意思,英语中好多词都是通用的,因此时光,光阴 时刻等都可翻译为time
@胥忠552:为什么Sunday Times 翻译成星期日泰晤士报 -
满雷13997625872…… Times,是泰晤士报,在英国有很长的历史 1785年由约翰•沃尔特在创敦创刊,誉为“世界第一大报纸". 至于Sunday Times 中文名字《星期日泰晤士报》, 是英国全国性高级报纸之一,但是其权威性,可想而知远远不如TIMES. 望采纳.
@胥忠552:有叫times coffee的咖啡厅吗?该如何翻译? - 作业帮
满雷13997625872…… [答案] 应该翻译成:时代咖啡 可能有这样的咖啡厅,比如美国的《时代周刊》我们不是在英语阅读中经常遇到吗常翻译成times …….times有时代的意思
@胥忠552:为什么SundayTimes翻译成星期日泰晤士报?应该翻译成时报
满雷13997625872…… 虽然说的是泰晤士报,但道理一样 《泰晤士报》的英文名称The Times,中文直译过来应该是《时报》.然而它的译名却变成与读音相近、但毫无关联的“泰晤士河”(River Thames)一样.由于约定俗成的关系,错译保留至今.现今世界各地有许多名为Times的报章,如《纽约时报》(The New York Times).为了区分出来,《泰晤士报》有时被英语使用者称为《伦敦时报》(The London Times).《泰晤士报》是世界上第一张以“Times”命名的报纸.