《上元夜》翻译

@暴齐4806:上元夜 - 搜狗百科
郑洋17581513069…… 大意:滴漏箭壶,你不要这样一声比一声紧地催促呀,也不要过得那么快,今夜的城门要一直开到天亮呢!谁家看到今晚的月光能闲坐不理,谁见到这满街的灯笼不跑来观看呢?原诗;玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开.谁家见月能闲坐?何处闻灯不看来?

@暴齐4806:《上元夜》解释 -
郑洋17581513069…… 上元夜,指旧历正月十五夜,又称元宵节.我国素有元宵赏灯的风俗.崔液组诗《上元夜》七绝,共六首.描写当时京城长安元宵赏灯的繁华景象.据刘肃《大唐新语》记载:“神龙(唐中宗年号,公元705—707年)之际,京城正月望日(即...

@暴齐4806:求!!!苏轼 上元夜 的解释!!!!! -
郑洋17581513069…… 奔亡道中五首 其一 苏武天山上.抄 田横海岛边.万重关塞断.何日是归2113年.其二 亭伯去安在.李陵降未归.愁容变海色.短服改胡衣.其三 谈笑三军却.交游七贵疏.仍留一只箭.未射鲁连书.其四 函谷如玉关.几时可生还.洛阳为易水.嵩岳5261是燕山.俗变羌胡语.人多沙塞颜.申包惟恸哭.七日鬓毛斑.其五 淼淼望湖水.青青芦叶齐.4102 归心落何处.日没大江西1653.歇马傍春草.欲行远道迷.谁忍子规鸟.连声向我啼.

@暴齐4806:《上元夜狱中对月两首》的翻译 - 作业帮
郑洋17581513069…… [答案] 《上元夜狱中对月两首》 其一:夜色明如许,嗟令困不伸.百年原是梦,廿载枉劳神.室暗难挨晓,墙高不见春.星辰环冷月,缧绁泣孤臣.对景伤前事,怀才误此身.余生料无几,空负九重仁.【翻译】今晚的月亮如此明亮,我叹息自己困...

@暴齐4806:阅读诗歌,完成下列各题.上元夜①[唐]崔液玉漏银壶②且莫催,铁关金锁彻明开.谁家见月能闲坐?何处闻灯不看来?【注释】①上元夜:指旧历正月十五... - 作业帮
郑洋17581513069…… [答案] (1)本题考查理解诗歌内容.解答此题的关键是在了解诗歌大意的基础上,能准确把握描写的景物即可,一般用原诗词中的词语回答即可.即:且莫催.(2)本题考查描绘诗中展现的画面.解答此题的关键是抓住诗中的主要景...

@暴齐4806:文言文 书上元夜游 译文 -
郑洋17581513069…… 原文: 已卯上元,予在儋州(地名,现在属于海南),有老书生数人来过,曰:“良月嘉夜,先生能一出乎?”予欣然从之,步城西,入僧舍,历小巷,民夷杂揉,屠沽纷然.归舍巳三鼓矣.舍中掩关熟睡,已再鼾矣.放杖而笑,孰为得失?...

@暴齐4806:上元夜的意思是什么 -
郑洋17581513069…… 上元夜,指旧历正月十五夜,又称元宵节.

@暴齐4806:上元夜中的莫是什么意思? -
郑洋17581513069…… 上元夜中的“莫”是“不要”的意思.其原文是:玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开.谁家见月能闲坐?何处闻灯不看来?“玉漏银壶且莫催,铁关金锁彻明开.”“玉漏银壶”,均是古代计时的器.元宵夜尽管解除了宵禁,但长安城的钟鼓楼上,仍旧按时报更;人们听了,都嫌时间过得太快,怕不能玩得尽兴,于是说:滴漏箭壶,你不要这样一声比一声紧地催促呀,也不要过得那么快,今夜的城门要一直开到天亮呢!写出了人们“欢娱苦日短”的感慨.

@暴齐4806:《书上元夜游》怎么翻译 - 作业帮
郑洋17581513069…… [答案] 译文:已卯上元年,我在儋州,有几个老书生过来对我说:“如此好的月夜,先生能不能一起出去呢?”我很高兴的跟从他们,步行到了城西,进入了僧舍,走过了小巷,各地的百姓聚居在一起,生活井然有序.回到家中已经三更了.家里的人闭门熟...

相关推荐

  • 上元夜 唐 崔液翻译
  • 上元夜翻译及注释
  • 上元夜崔液古诗翻译
  • 上元怀古其一原文及翻译
  • 《上元夜狱中对月两首》
  • 上元夜全文翻译
  • 《书上元夜游》翻译
  • 上元夜后两句翻译
  • 上元夜唐崔液描写的什么节日
  • 上元夜唐崔液解读
  • 上元夜古诗翻译及赏析
  • 上元夜注释和译文
  • 《上元夜》古诗
  • 上元夜崔液注释
  • 《上元夜》唐崔液闲的意思
  • 上元夜崔液阅读理解
  • 《上元节》古诗
  • 古诗上元夜六首其一
  • 《除夜》古诗白居易
  • 上元夜六首其一注音版
  • 十五夜观灯张祜
  • 上元夜的注释和译文
  • 上元夜崔液翻译简短
  • 上元夜六首古诗原文
  • 上元夜崔液诗意
  • 上元夜六首之一唐崔液
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网