《寒食》原文及翻译

@储变3859:寒食的译文 -
倪伏17233555544…… 寒食 [唐]韩翃 春城无处不飞花, 寒食东风御柳斜. 日暮汉官传蜡烛, 轻烟散入五侯家. [译文] 暮春时候长安处处飘絮又飞花,寒食节日风吹皇家花园柳枝斜.夜色降临宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里. [赏析] 寒食是我国古代一个传...

@储变3859:寒食的译文 -
倪伏17233555544…… 译文 暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝. 夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里.

@储变3859:寒食古诗的意思
倪伏17233555544…… 寒食古诗的意思:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇族花园的柳枝.夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里.原文如下:寒食韩翃春城无处不飞花,寒食东风御柳斜. 日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家.译文:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇族花园的柳枝.夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里.注释:1、春:春天. 2、城:京城(现在的长安).3、无:没有.4、处:地方.5、花:鲜花柳絮.6、东风:春风.7、御:宫廷御花园中.8、日暮:日落时分. 9、御柳:御苑之柳,旧俗每于寒食折柳插门.

@储变3859:《寒食》文包诗? -
倪伏17233555544…… 寒 食 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜.日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家.白话译文:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝.夜色降临,宫里忙着传蜡烛,点蜡烛的轻烟散入王侯贵戚的家里.

@储变3859:古诗 寒食 译文 -
倪伏17233555544…… 暮春时候长安处处飘絮又飞花,寒食节日风吹皇家花园柳枝斜. 夜色降临宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里.

@储变3859:求孟云卿寒食的译文 -
倪伏17233555544…… 寒食 [唐] 韩翃 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜xiá.日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家. (寒食:古代的一个传统节日,在清明节的一两天.古人从这一天起三天不生火做饭,所以叫寒食. [译文] 暮春时候长安处处飘絮又飞花,寒食节日风吹皇家花...

@储变3859:寒食古诗翻译寒食意思求解答
倪伏17233555544…… 原文:春城无处不飞花,寒食东风御柳斜.日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家.译文:春天,长安城处处飘飞着落花;寒食节,东风把御园柳枝斜.黄昏时,宫中传出御赐的烛火,轻烟散入了,新封的王侯之家.

@储变3859:寒食的原文 -
倪伏17233555544…… 寒食江村路,风花高下飞. 汀烟轻冉冉,竹日静晖晖. 田父要皆去,邻家闹不违. 地偏相识尽,鸡犬亦忘归.

@储变3859:谁知道<<寒食>>这首诗的意思与诗人的资料
倪伏17233555544…… 寒食 韩翎 春城无处不飞花, 寒食东风御柳斜. 日暮汉宫传蜡烛, 寒食:古代的一个传统节日,在清明节的一两天.古人从这一天起三天不生火做饭,所以叫寒食. [译文] 暮春时候长安处处飘絮又飞花,寒食节日风吹皇家花园柳枝斜.夜色降临宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚家. [作品赏析] 这是一首描绘寒食节景象的诗.诗歌首先描写春天时长安城的景象:暮春临近,全城处处花絮纷飞,表现出浓厚的春天气息.然后再从这无限风光中摄取一道风景来进行具体描写:寒食节里,东风吹过,皇家花园的柳枝随风飘拂.接着又将笔墨集中到王宫中的一个特殊景观:夜幕降临,普天之下,家家禁火.但宫廷里却正忙着传递蜡烛.诗篇从白天到夜晚,但重点在夜晚

@储变3859:寒食节描绘了什么景象? -
倪伏17233555544…… 《寒食》这首诗描写的是古代传统节日《寒食节》的景象.原文如下:《寒食》唐 孟云卿 二月江南花满枝,他乡寒食远堪悲.贫居往往无烟火,不独明朝为子推.译文如下:春天,长安城处处飘飞着落花;寒食节,东风把御园柳枝吹斜.黄昏...

相关推荐

  • 《迢迢牵牛星》翻译
  • 《迢迢牵牛星》原文
  • 《寒食》古诗全解
  • 古诗《画》王维
  • 《迢迢牵牛星》诗
  • 古诗《寒食》注音版
  • 古诗《寒食》的翻译
  • 十五夜望月原文及翻译
  • 寒食杜甫原文及翻译
  • 寒食孟云卿翻译及赏析
  • 《途中寒食》及翻译
  • 《寒食》古诗译文
  • 迢迢牵牛星翻译
  • 《寒食》注音版
  • 《寒食》古诗
  • 《迢迢牵牛星》的诗意
  • 《寒食》古诗中心思想
  • 寒食节是为了纪念谁
  • 孟云卿的《寒食》
  • 《寒食》
  • 迢迢牵牛星古诗原文及翻译
  • 寒食翻译全文
  • 《十五夜望月》古诗
  • 《寒食》注释
  • 《寒食》古诗的主旨
  • 《寒食》的诗意
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网