中式英语网络流行词语
@巢农4629:网络流行语语HHP是什么意思? -
米柴18941483095…… HHP,网络用语. Ha Ha Point 的缩写.意思是笑点. 例如: 戳中HHP,就是戳中笑点的意思. 可以理解为正在在捧腹大笑.通常引起笑料的都比较恶搞.
@巢农4629:雷人中式英语,你会几个? -
米柴18941483095…… 1.we two who and who? 咱俩谁跟谁阿 2.how are you ? how old are you? 怎么是你,怎么老是你? 3.you don't bird me,I don't bird you 你不鸟我,我也不鸟你 4.you have seed I will give you some color to see see, brothers ! together up ! 你有种,...
@巢农4629:有哪些表达是中式英语
米柴18941483095…… 我只能尽量说些我知道的了 比如 值得一试 不应该说是it's worth a try 而是it's worth a shot怎么说 不是How to say 而是How do you say this in English 这个划重点 典型中式英语还有别人问你明天有空吗你拒绝的时候.. 不能说I have something to do ...
@巢农4629:you can you qu no can no bb是什么意思 -
米柴18941483095…… you can you qu no can no bb 这完全是用中文的思维来翻译的,翻译出来就是:“你行你上,不行就别瞎嚷嚷.”每个字对应每个单词,这是纯粹的中国式幽默. 一周2300个“赞”经过网友的“深挖”,今年4月9日才被录入的“you can you ...
@巢农4629:流行的英语词语 -
米柴18941483095…… 给力读音为,gěi lì,中国北方的土话,表示给劲、带劲的意思.最近网上这个词出现的太频繁了,“给力”一词最初的火热源于日本搞笑动漫《西游记:旅程的终点》中文配音版中悟空的一句抱怨:“这就是天竺吗,不给力啊老湿.”所谓“不...
@巢农4629:你行你上啊,不行别BB!用英语怎么翻译? -
米柴18941483095…… 1. 网上流行最不通的中式英语翻译:You can you up, no can no BB.这种英文根本语法不通,老外完全不能看懂.2. 通顺意译:Don't talk the talk if you can't walk the walk.意为:别光说不练.比较接近原意.3. 等值翻译:Put up or shut up. [美国俚语]意为:要么拿出实际行动,要么闭嘴.非常接近原意,而且语体也接近,都是俚语化 slang,very informal.
@巢农4629:如何翻译no zuo no die why you try 这首诗 -
米柴18941483095…… 跻身2013年微博十大网络流行语之一的“no zuo no die(不作死就不会死)”,近日被发现已成功被录入美国在线俚语词典Urban Dictionary(城市词典),引发网民组团前往围观“作”到国外的盛况.该词典收录了很多常规词典里面查不到的...
@巢农4629:有哪些搞笑的中式英语 -
米柴18941483095…… people mountain peop1e sea 人山人海 double horse double tiger马马虎虎
@巢农4629:求趣味点的中式英语? -
米柴18941483095…… people mountain people sea (人山人海) standing flower”(站花) foreigner accept(外国人接受) one car come,one car go,two cars pengpeng,the people die(一辆车来,一辆车去,两车碰碰人死了) long time no see”(很久不见) Take...
@巢农4629:有哪些牛逼的中式英语? -
米柴18941483095…… Good good study, day day up! 好好学习,天天向上 Long time no see. 好久不见.(这个已经成了为外国人所接受的英语)
米柴18941483095…… HHP,网络用语. Ha Ha Point 的缩写.意思是笑点. 例如: 戳中HHP,就是戳中笑点的意思. 可以理解为正在在捧腹大笑.通常引起笑料的都比较恶搞.
@巢农4629:雷人中式英语,你会几个? -
米柴18941483095…… 1.we two who and who? 咱俩谁跟谁阿 2.how are you ? how old are you? 怎么是你,怎么老是你? 3.you don't bird me,I don't bird you 你不鸟我,我也不鸟你 4.you have seed I will give you some color to see see, brothers ! together up ! 你有种,...
@巢农4629:有哪些表达是中式英语
米柴18941483095…… 我只能尽量说些我知道的了 比如 值得一试 不应该说是it's worth a try 而是it's worth a shot怎么说 不是How to say 而是How do you say this in English 这个划重点 典型中式英语还有别人问你明天有空吗你拒绝的时候.. 不能说I have something to do ...
@巢农4629:you can you qu no can no bb是什么意思 -
米柴18941483095…… you can you qu no can no bb 这完全是用中文的思维来翻译的,翻译出来就是:“你行你上,不行就别瞎嚷嚷.”每个字对应每个单词,这是纯粹的中国式幽默. 一周2300个“赞”经过网友的“深挖”,今年4月9日才被录入的“you can you ...
@巢农4629:流行的英语词语 -
米柴18941483095…… 给力读音为,gěi lì,中国北方的土话,表示给劲、带劲的意思.最近网上这个词出现的太频繁了,“给力”一词最初的火热源于日本搞笑动漫《西游记:旅程的终点》中文配音版中悟空的一句抱怨:“这就是天竺吗,不给力啊老湿.”所谓“不...
@巢农4629:你行你上啊,不行别BB!用英语怎么翻译? -
米柴18941483095…… 1. 网上流行最不通的中式英语翻译:You can you up, no can no BB.这种英文根本语法不通,老外完全不能看懂.2. 通顺意译:Don't talk the talk if you can't walk the walk.意为:别光说不练.比较接近原意.3. 等值翻译:Put up or shut up. [美国俚语]意为:要么拿出实际行动,要么闭嘴.非常接近原意,而且语体也接近,都是俚语化 slang,very informal.
@巢农4629:如何翻译no zuo no die why you try 这首诗 -
米柴18941483095…… 跻身2013年微博十大网络流行语之一的“no zuo no die(不作死就不会死)”,近日被发现已成功被录入美国在线俚语词典Urban Dictionary(城市词典),引发网民组团前往围观“作”到国外的盛况.该词典收录了很多常规词典里面查不到的...
@巢农4629:有哪些搞笑的中式英语 -
米柴18941483095…… people mountain peop1e sea 人山人海 double horse double tiger马马虎虎
@巢农4629:求趣味点的中式英语? -
米柴18941483095…… people mountain people sea (人山人海) standing flower”(站花) foreigner accept(外国人接受) one car come,one car go,two cars pengpeng,the people die(一辆车来,一辆车去,两车碰碰人死了) long time no see”(很久不见) Take...
@巢农4629:有哪些牛逼的中式英语? -
米柴18941483095…… Good good study, day day up! 好好学习,天天向上 Long time no see. 好久不见.(这个已经成了为外国人所接受的英语)