伯远帖译文和白话文
@唐冉3424:书法字典网伯远帖译文 -
蔺罗18370906407…… 原文:“珣顿首顿首,伯远胜业情期群从之宝.自以羸患, 志在优游.始获此出意不克申.分别如昨永为畴古.远隔岭峤,不相瞻临.” 译文:珣拜上拜上,距伯远兄弟在事业正盛之时辞世已经一周年了,他生前深受众兄弟们的尊重,因为体弱多病,一直想优游自在地生活,当初事业刚刚有起色这样的事就发生了,没能达成愿望.和他的分别好像就在昨天,而他却永久地作了古人,远远地隔着山道,再也不来看我……
@唐冉3424:关于<中秋帖>的问题 -
蔺罗18370906407…… 中秋不复, 不得相还, 为即 ,甚省,如何然胜人何庆等大军?我觉得是这样的意思:“如何然胜 ”不正确 在草书中 “ 然” 和 “能 ”几乎写法差不多 所以 我认为是“能”,而不是“然”.这样的话 这句话就可以说通啦.这是一个...
@唐冉3424:王羲之的快雪时情帖的原文和译问谁知道? -
蔺罗18370906407…… 羲之顿首.快雪,时晴.佳.想安善.未果为结.力不次.王羲之顿首.山阴张侯 翻译成现代汉语书信体如下: 尊敬的山阴张先生: 刚刚落了阵雪,转眼又放晴了.我这里很好(请勿惦念).想必您也平安健康吧.您嘱托的事没法办成,为此很是郁闷.勉力写到这里,未尽之意,不再赘言. 王羲之 LS这个才是快雪时情帖
蔺罗18370906407…… 原文:“珣顿首顿首,伯远胜业情期群从之宝.自以羸患, 志在优游.始获此出意不克申.分别如昨永为畴古.远隔岭峤,不相瞻临.” 译文:珣拜上拜上,距伯远兄弟在事业正盛之时辞世已经一周年了,他生前深受众兄弟们的尊重,因为体弱多病,一直想优游自在地生活,当初事业刚刚有起色这样的事就发生了,没能达成愿望.和他的分别好像就在昨天,而他却永久地作了古人,远远地隔着山道,再也不来看我……
@唐冉3424:关于<中秋帖>的问题 -
蔺罗18370906407…… 中秋不复, 不得相还, 为即 ,甚省,如何然胜人何庆等大军?我觉得是这样的意思:“如何然胜 ”不正确 在草书中 “ 然” 和 “能 ”几乎写法差不多 所以 我认为是“能”,而不是“然”.这样的话 这句话就可以说通啦.这是一个...
@唐冉3424:王羲之的快雪时情帖的原文和译问谁知道? -
蔺罗18370906407…… 羲之顿首.快雪,时晴.佳.想安善.未果为结.力不次.王羲之顿首.山阴张侯 翻译成现代汉语书信体如下: 尊敬的山阴张先生: 刚刚落了阵雪,转眼又放晴了.我这里很好(请勿惦念).想必您也平安健康吧.您嘱托的事没法办成,为此很是郁闷.勉力写到这里,未尽之意,不再赘言. 王羲之 LS这个才是快雪时情帖