双城记最佳版本推荐

@吕实6879:大家觉得《双城记》哪个译本最好 -
汝鸿18046672665…… 个人觉得张玲的译本翻译过度,虽然很容易看出译者文字功底深厚,但有时候似乎比较自我,有点脱离原著的气质.譬如“那是最昌明的时世,那是最衰微的时世”,原著里用简而白的词表现出的开篇大气,也给译没了

@吕实6879:狄更斯的双城记那个翻译的版本最好! -
汝鸿18046672665…… 石涌礼,赵文鹃的译本收录进人民文学出版社的 <世界文学名著文库>,应该不错.

@吕实6879:哪个版本的双城记翻译得好 -
汝鸿18046672665…… 个人觉得燕山出版社 宋兆霖先生翻译的《双城记》很不错.

@吕实6879:双城记哪个版本的翻译比较好? -
汝鸿18046672665…… 个人推荐译林出版社~

@吕实6879:双城记哪个译本好啊?
汝鸿18046672665…… 老罗第一句翻的是“这是最好的时候”,张版翻得好像是“这是昌明的盛世”,两人的风格可见一斑. 比较下第一段的翻译,依个人喜好,再确定看谁的译本,这方法靠谱,呵呵.(亲,如果我回答的问题对你有帮助,请给我一个“有用”,.)

@吕实6879:双城记哪个译本最好 -
汝鸿18046672665…… 这是最好的时候,也是最坏的时候;这是智慧的年代,也是无知的年代;这是信仰的日子,也是怀疑的日子;这是光明的季节,也是黑暗的季节;这是希望之春,也是失望之冬;我们应有尽有,我们一无所有;人们直登乐土,却也直下苦境....

@吕实6879:《双城记》的哪个翻译版本更好? -
汝鸿18046672665…… 双城记不错看,可以多看几个版本自己比较比较!我大概看了五次!

@吕实6879:哪个出版社出的双城记比较好啊 -
汝鸿18046672665…… 像水浒传青少版的哪个出版社的比较好?(不用分上、下的) ...人民文学出版社是公认的不错的出版社,如果是外国文学,译林出版社也是较好的选择. ...

@吕实6879:英语翻译知道那几家著名的翻译出版社,不过我想要具体到某本书,哪个版本的翻译最好.至于是哪些书,就是比较公认的世界名著.尽量包括这几本《双城记... - 作业帮
汝鸿18046672665…… [答案] 双城记(A Tale of Two Cities)是英国作家查尔斯·狄更斯所著的描述法国大革命一部大时代长篇历史小说,其中的一段美文It was the best of times,it was the worst of times,it was the age of wisdom,it was the age of foolishness,it was the epoch of ...

相关推荐

  • 双城记最经典电影版本
  • 双城记最经典的译本
  • 双城记名著推荐
  • 双城记告诉了什么道理
  • 双城记这是最好的时代
  • 双城记哪个版本译得好
  • 双城记哪本译本最好
  • 双城记全文完整版
  • 双城记适合小学生看吗
  • 双城记电影哪版最经典
  • 双城记推荐理由
  • 双城记哪个译本最经典
  • 双城记翻译的最好版本
  • 双城记谁的译本比较好
  • 为什么双城记又叫雾都孤儿
  • 双城记印象最深的场景
  • 双城记译本哪个版本好
  • 双城记中文版在线阅读
  • 双城记给人的启发
  • 双城记故事梗概仔细
  • 双城记值得看吗
  • 双城记这是最好的时代原文
  • 狄更斯双城记主要内容
  • 双城记哪个出版社译本最好
  • 名家对《双城记》评价
  • 双城记最精彩的情节
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网