子路侍坐原文及翻译

@宦秦2276:《子路、曾然、冉有、公西华侍坐》的翻译啊~ -
贺朗19684813874…… 子路、曾晰、冉有、公西华陪孔子坐着.孔子说:"我比你们年长了一天两天的,别人不任用我了.你们经常说:'人家不了解我呀!'假如有人了解你们,(请你们从政),那么你们采用什么措施呢?"子路急忙回答道:"(一个拥有)千辆战...

@宦秦2276:侍坐篇原文及翻译 -
贺朗19684813874…… 原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐.子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也.居则曰:'不吾知也!'如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知...

@宦秦2276:《子路、曾晳、冉有、公西华侍坐》的翻译 -
贺朗19684813874…… 如下:子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着.孔子说:"因为我年纪比你们大些,(人家)不用我了.(另有两说:1."以" 作 "认为" ,不要认为(这样就不...

@宦秦2276:子路曾皙冉有公西华侍坐解释 -
贺朗19684813874…… 子路、曾皙、冉有、公西华陪同孔子闲坐.孔子说:“不要因为我年纪比你们大几岁就受拘束不敢说话.你们平时常说:'没人了解我呵.'如果有人了解你们,打算任用你们,那你们将怎样施展抱负呢?”子路冒冒失失地回答说:“ 一个拥有...

@宦秦2276:《子路曾皙冉有公西华侍坐》全文是什么? -
贺朗19684813874…… 1. 子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥谨;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也.” 2. “点,尔何如?” 鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰.” 子曰:“何伤乎?亦各言其志也.” 曰:“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归.” 夫子喟然叹曰:“吾与点也.” 大概是这样的 加粗的语句考的概率高些

@宦秦2276:子路曾皙冉有公西华侍坐一句一译是什么? -
贺朗19684813874…… 子路曾皙冉有公西华侍坐一句一译是: 原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐. 译文:子路、曾皙、冉有、公西华四人在孔子近旁陪坐. 原文:子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也.居则曰:'不吾知也.'如或知尔,则何以哉?” 译文:孔...

@宦秦2276:子路曾皙冉有公西华侍坐 最后两段的逐字翻译 -
贺朗19684813874…… 曾皙问:“您为什么嘲笑子路呢?” 孔子说:“治理国家要讲究礼让,可是他子路的话毫不谦让,所以我嘲笑他. “难道冉求讲的不是国家大事吗?” “怎么见得方圆六七十里或五六十里就不是国家了呢?” “难道公西赤讲的不是国家大事吗?” '宗庙祭祀,诸侯会盟和朝见天子讲不是诸侯国间的大事那又是什么呢?如果公西华只能给诸侯做一个小相,那么谁能做大事呢?” 子路:鲁莽,直率 冉有:谦虚,胆小 公西华:太谦虚,明明可以做大事 曾皙:志趣高洁,洒脱 全文主要突出了儒家的礼乐治国的理想.

@宦秦2276:《论语集注》先进第十一 里面 《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》朱子集注句子的翻译 -
贺朗19684813874…… 、言我虽年少长于女,然女勿以我长而难言.盖诱之尽言以观其志,而圣人和气谦德,于此亦可见矣. 2、言女平居,则言人不知我.如或有人知女,则女将何以为用也? 3、二千五百人为师,五百人为旅. 4、谷不熟曰饥,菜不熟曰馑. 5、民...

相关推荐

  • 《子路曾皙冉有侍坐》
  • 子路公西华侍坐原文
  • 子路曾皙原文及翻译
  • 侍坐原文及翻译注音
  • 子路一句原文一句翻译
  • 子路曾皙全文带拼音版
  • 公西华侍坐原文及翻译
  • 庖丁解牛原文及翻译
  • 《子路冉有公西华侍坐》
  • 子路侍坐全文朗读
  • 四子侍坐原文及翻译
  • 《子路》文言文翻译
  • 子路曾皙原文及翻译逐句
  • 《子路曾皙冉有公西华侍坐》原文
  • 侍坐原文及翻译一句一翻
  • 谏逐客书原文及翻译
  • 子路曾皙冉有公西华侍坐原文注音
  • 子路冉有公西华原文及翻译
  • 侍坐一句原文一句翻译
  • 齐桓晋文之事逐句翻译
  • 子路曾皙冉有公西华侍坐原文
  • 《侍坐》原文
  • 子路曾皙冉有公西华原文
  • 侍坐原文全篇
  • 子路珍惜冉有公西华侍坐
  • 子路 曾皙 冉有翻译赏析
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网