文言文意思翻译器

@郎鸣5958:文言文句子翻译器在线翻译 -
左界19332819436…… 你发的应该是不同文章中的两句话吧 第一句出自二十四孝的《陆绩怀橘》,翻译:(陆绩)出门回家时(向袁术)拜别,(鲜桔)从怀中掉了出来. 第二句是《卖油翁》里的吧,翻译:(老翁)见到(陈尧咨)射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许 因为你只给了单独的句子,所以我把人名给你用括号补上了~~~ 希望采纳咯~~~

@郎鸣5958:文言文翻译的软件有哪些? -
左界19332819436…… 好像没有这类软件,但是我觉得你可以用百度汉语.百度汉语有文言文翻译.毕竟文言文是活的根据不同的语境翻译出来的意思不同,和英语不一样,所以专门翻译文言文必须人工翻译,电脑翻译出来的正确性可以说是不太高的.

@郎鸣5958:文言文翻译成现代汉语的翻译器是什么? -
左界19332819436…… 名字:在线文言文翻译 网址:wyw.5156edu.com 古文翻译是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语.其中古文翻译分为直译和意 译. 所谓直译,是指紧扣原文,按原文的字词和句子进行对等翻译的方法.它要求忠实于原文,一 丝不苟,确切表达原意. 所谓意译,是指在透彻理解原文内容的基础上,为体现原作神韵风貌而进行整体翻译的今译方 法.这种方法多用来翻译诗歌.

@郎鸣5958:白话文翻译成文言文翻译器 -
左界19332819436…… 《百度文言文翻译》可以满足你的要求. 在此功能下,你可以输入白话文,瞬间就会转换成文言文.输入文言文也可以马上转换为白话文.很方便,实用. 由于是机器翻译,有时候会有误差,自己略加修改文字就可以达到使用者的要求.

@郎鸣5958:有没有软件可以用来翻译文言文 - 作业帮
左界19332819436…… [答案] 没有,也不可能有!因为翻译是一门很深的学问,就好比法文这样的一个词对应一个意思是语言都无法开发出翻译软件.那么对于文言文这样经常出现一个词有多个解释,且有大量虚词存在的文体,是不可能开发出翻译软件的.

@郎鸣5958:文言文在线翻译 -
左界19332819436…… “文言文”是相对于“白话文”而言. 第一个“文”,是书面文章的意思.“言”,是写、表述、记载等的意思.“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”. 最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种. “文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”.而“白话文”的意思就是:“使用常用的直白的口头语言写成的文章”.

@郎鸣5958:手机用什么文言文翻译器好 -
左界19332819436…… 我个人觉得,没有好用的.翻译出来的那些火星文还不如原文好懂呢.机器翻译这种东西本来就很靠不住,不管是英语日语还是文言文blabla,因为人的思维在很多情况下是不好模拟的. 如果要推荐的话,建议用“百度汉语”,这个平台可以注释大部分的文言文单字、常用词语等,释义非常全面,每种释义还有例句、例词,个人觉得很好用.再加上多读文言文,积累经验,应该很容易提升文言文阅读速度.

@郎鸣5958:有没有比较准确一点的在线文言文翻译器?
左界19332819436…… 中国的语言太丰富,文言文更是复杂多变,自动翻译的没什么好效果,还是尝试查找已经翻译好的版本吧

@郎鸣5958:文言文翻译在线 -
左界19332819436…… 对楼上的翻译的几点探讨: “太原王霸妻者”,不应译为“太原王霸的老婆”,而是“太原王霸”的妻子; “霸目之”不应译为“王霸见到这种情况”,而是“王霸望着儿子”; “有愧容”应译为“脸上有惭愧的神色” “其妻怪问其故”中的“怪”是“以……为怪”,意动用法,译为“王霸的妻子奇怪地问他久卧不起的缘故”; “不觉自失耳”中“自失”应该译为“若有所失”,而不是“失礼”. “君少修清节”中“节”是气节,不是“情节”. “不顾荣禄”中“顾”是看的意思,不是“羡慕”.

@郎鸣5958:白话文文言文翻译器 -
左界19332819436…… 不想离愁,只想相守,这一季的秋风,将雨水吹成一江的思念如舟,在月夜里轻轻划开水中的天.水天一色的碧空下,看月光的舞步在树叶间摇摆,听岸边老了腰肢的蒹葭低低吟唱《爱在深秋》.枫叶荻花,秋声满江满天,立在江水岸边,好喜欢秋天的意境,旷远,辽阔,悠然,浩淼……吟一句:无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来

相关推荐

  • 中文→文言文转换器
  • 一键生成文言文转换器
  • 文言文白话文互译软件
  • 免费古文翻译器
  • 古文翻译器转换
  • 文言文现代文互译软件
  • 文言文现代文互翻译器
  • 古文注释翻译器
  • 文言文翻译软件免费版下载
  • 文言文翻译在线查询
  • 古文互译在线翻译器软件
  • 中文翻译文言文在线转换
  • 古今互译翻译器免费使用
  • 在线翻译入口
  • 免费的翻译器
  • 古今互译在线翻译入口
  • 在线文言文转换
  • 文言文在线翻译器免费
  • 文言文现代文互译在线
  • 在线翻译文言文app
  • 百度文言文翻译器在线翻译
  • 文言文翻译器在线转换
  • 文言文翻译转换器在线翻译
  • 古文翻译器在线翻译中文
  • 古今互译在线翻译器免费
  • 古汉语在线翻译
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网