曹刿论战文言文翻译

@衡策3400:文言文《曹刿论战》的翻译和原文 - 作业帮
湛贷17592382623…… [答案] 绝对权威, 原文《曹刿论战》 十年春,齐师伐我.公将战.曹刿(guì)请见.其乡人曰:“肉食者谋之,又何间(jiàn)焉?”刿曰:“肉食者鄙(bǐ),未能远谋.”乃入见.问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗(fú)敢专也,必以分人.”对曰:...

@衡策3400:《曹刿论战》原文和译文! - 作业帮
湛贷17592382623…… [答案] 曹刿论战(庄公十年) 【原文】 十年春,齐帅伐我①.公将战(2),曹刿请见(3).其乡人曰(4):“肉食者谋之⑤,又何间焉(6)?”刿曰:“肉食者鄙③,未能远谋.”乃入见.问:“何以战?'公曰:“衣食所安,弗敢专也③...

@衡策3400:《曹刿论战》译文 - 作业帮
湛贷17592382623…… [答案] 鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国,鲁庄公将要迎战.曹刿请求庄公接见.他的同乡说:“大官们会谋划这件事的,你又何必参与呢?”曹刿说:“大官们眼光短浅,不能深谋远虑.”于是进宫廷去见庄公.曹刿问庄公...

@衡策3400:急求<曹刿论战>的古文及翻译 - 作业帮
湛贷17592382623…… [答案] 曹刿论战(庄公十年) 【原文】 十年春,齐帅伐我①.公将战(2),曹刿请见(3).其乡人曰(4):“肉食者谋之⑤,又何间焉(6)?”刿曰:“肉食者鄙③,未能远谋.”乃入见. 问:“何以战?'公曰:“衣食所安,弗敢专也③,必以分人” 对曰...

@衡策3400:曹刿论战的解释和翻译 -
湛贷17592382623…… 【原文】 十年(1)春,齐师伐我(2).公(3)将战.曹刿(读音guì)请见(4).其乡人曰:“肉食者(5)谋之,又何间(读音jiàn)(6)焉?”刿曰:“肉食者鄙(7),未能远谋.”乃(8)入见.问:“何以战(9)?”公曰:“...

@衡策3400:曹刿论战课文翻译全文 - 作业帮
湛贷17592382623…… [答案] 鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国,鲁庄公将要迎战.曹刿请求庄公接见.他的同乡说:“大官们会谋划这件事的,你又何必参与呢?”曹刿说:“大官们眼光短浅,不能深谋远虑.”于是进宫廷去见庄公.曹刿问庄公:“您凭...

@衡策3400:曹刿论战全文翻译 -
湛贷17592382623…… 【译文】 鲁庄公十年的春天,齐国的军队攻打鲁国,鲁庄公准备迎战.曹刿请求进见,他的同乡对他说:“大官们自会谋划这件事的,你又何必参与其间呢?”曹刿说:“大官们目光短浅,不能深谋远虑.”于是入宫进见鲁庄公.曹刿问鲁庄...

@衡策3400:曹刿论战翻译怎么背 -
湛贷17592382623…… 译文有三段: 第一段:战前对话.先说曹刿认为做官的人见识浅陋,就去拜见鲁庄公,问凭什么打仗,庄公回答了三次,曹刿评论了三次,注意对应的关系. 第二段:战中.庄公击鼓,曹刿不行.庄公三鼓,曹刿行.大败,庄公追赶,曹刿不行.曹刿看车印,望齐军,行. 第三段:战后问原因.打仗靠勇气,头振,二弱,三失.敌失我盛,打败.打过怕埋伏,所以看车印乱,旗倒,所以追赶. 我建议你把文章大致思路再捋一捋,再背背主要的加点字,明白大意,就可以较轻松的顺下来了.

@衡策3400:文言翻译.肉食者鄙,未能远谋.(《曹刿论战》)译文:___. - 作业帮
湛贷17592382623…… [答案] 答案:位高禄厚的人目光短浅,不能作长远打算.(“鄙”为句中关键词语,在句中解释为“鄙陋”,指目光短浅.)

@衡策3400:曹刿论战全文的翻译?
湛贷17592382623…… 翻译原文单句对照十年春,齐师伐我,公将战.曹刿请见.鲁庄公十年春天,齐国军队攻打我鲁国,鲁庄公准备应战.曹刿请求拜见鲁庄公,伐:进攻,攻打 齐师:齐国的...

相关推荐

  • 曹刿论战全文原文翻译
  • 曹论战翻译一句一译
  • 《曹刿论战》课文翻译
  • 《曹刿论战》古诗全文
  • 曹刿列传原文及翻译
  • 第20课曹刿论战翻译
  • 曹秽论战原文加翻译
  • 曹刿论战 原文已翻译
  • 曹刿论战翻译全集免费观看
  • 曹刿论战的翻译加原文
  • 曹刿论战翻译简短 精简版
  • 曹刿论战的全部翻译
  • 曹刿论战原文翻译注音版
  • 曹刿论战原文翻译完整版
  • 前人评《曹刿论战》翻译
  • 曹刿论战的翻译较短
  • 曹刿论战23段翻译
  • 曹刿论战请见参战论战
  • 曹刿论战最短翻译
  • 出师表翻译搞笑版
  • 邹忌讽齐王纳谏翻译及原文
  • 曹刿论战最简单的翻译
  • 曹刿论战带全文注音版
  • 曹刿论战最简短的译文
  • 出师表翻译及原文
  • 邹忌讽齐王纳谏翻译
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网