眇者识日原文及翻译

@赏嘉3901:眇者识日翻译 -
习帘18093056238…… 他扣击铜盘了解到铜盘的声音;一天他听见钟声,以为是太阳.下面是全文翻译你参考一下 一出生就是瞎的人不认识太阳,询问眼睛好的人.有的人告诉他说:“太阳的形状如同铜盘.”他扣击铜盘了解到铜盘的声音;一天他听见钟声,以为是太阳. 或告之曰:“日之光如烛.”扪烛而得其形;他日揣龠以为日也. 有的人告诉他说:“太阳的光如同蜡烛.”他触摸蜡烛了解了蜡烛的形状;一天摸到龠以为是太阳. 希望可以帮到你~~

@赏嘉3901:《盲人识日》 -
习帘18093056238…… 原文: 生而眇者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.”扣盘而得其声.他日闻钟,以为日也.或告之曰:“日之光如烛.”扪烛而得其形.他日揣龠,以为日也.日之与钟,龠亦远矣,而眇者不知其异,以其未尝见而求之人也....

@赏嘉3901:文言文阅读题《眇者识日》(带注释) -
习帘18093056238…… 生而眇{1}者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜槃.”扣②槃而得其声.他日闻钟,以为日也.或告之曰:“日之光如烛.”扪③烛而得其形.他日揣龠④,以为日也.日之与钟、龠亦远矣,而眇者不知其异,以其未尝见而求之人也...

@赏嘉3901:生而眇者不识日 译文 -
习帘18093056238…… 出处, 宋·苏轼《日喻》原文:生而眇者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.” 扣盘而得其声,他日闻钟,以为日也.或告之曰:“日之光如烛.” 翻译:一个天生的盲人不知道太阳是什么(形状).

@赏嘉3901:出处,宋·苏轼《日喻》 原文:生而眇者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.” 扣盘而得其声,他日闻钟,以为日也.或告之曰:“日之光如烛.... - 作业帮
习帘18093056238…… [答案] 省略了主语“生而眇者”.错在只了解事物的局部,甚至是皮毛,不够完整的看清事物.

@赏嘉3901:眇者识日 练习生而眇者不识日,问之有目者.或告之曰:“日之状如铜盘.”扣盘而得其声.他日闻钟,以为日也.或告之曰:“日之光如烛.”扪烛而得其形.他... - 作业帮
习帘18093056238…… [答案] 1.或告之曰:“日之光如烛.” 2.A 3.有直接观察,道听途说,所以对事物不可能得到正确的认识. 4.他为了了解太阳,不惜多次向人请教,他肯听取别人的意见,有强烈的求知欲.

@赏嘉3901:盲人识日的解释 -
习帘18093056238…… (一个)一出生就双目失明的人不认识太阳,向有眼睛的人问太阳是什么样子.有的人告他说:“太阳的样子像铜盘.”敲铜盘就听到了它的声音.有一天(他)听到了钟声,把发出声音的钟当作太阳.有的人告诉他说:“太阳的光像蜡烛.”...

@赏嘉3901:眇者识日 -
习帘18093056238…… 省略了主语“生而眇者”.错在只了解事物的局部,甚至是皮毛,不够完整的看清事物.

@赏嘉3901:眇者识日的注释 -
习帘18093056238…… ①眇(miǎo):目盲.②扣:敲打.③扪(mén):用手摸.④龠(yuè):古代一种乐器,像短笛.⑤得:知道,了解.

@赏嘉3901:苏轼《日喻》的盲人盲人识日的寓意是什么 -
习帘18093056238…… "盲人识日"说明一个人只靠一鳞半爪的知识而对事物缺乏全面的理解,必然要犯错误. 作用是换取读者的阅读兴趣,并让读者从故事中自行悟出下文所要讲的道理,在文中起了加强生动性和说服力的作用. 教训是不通过亲身实践,就不能学会"没",如果单纯靠间接经验求道,而不是努力去学,也不能达于道.

相关推荐

  • 免费的翻译器
  • 眇者不识日的眇翻译
  • 扫描翻译在线拍照翻译
  • 日喻说原文及翻译
  • 《蜀鄙之僧》原文和翻译
  • 文言文在线翻译转换器
  • 原文及翻译注解
  • 日之与钟龠亦远矣翻译
  • 亭林先生自少全文翻译
  • 祁黄羊去私原文及翻译
  • 古文翻译器在线翻译
  • 谏逐客书原文及翻译
  • 原文及译文全部
  • 原文译文及注释及翻译
  • 南方多没人原文及翻译
  • 古诗原文及翻译
  • 自动翻译器在线翻译
  • 木兰者古时一民间女子也原文翻译
  • 《五蠹》原文及翻译
  • 最全版原文及译文
  • 梵天寺木塔翻译及原文
  • 以其未尝见而求之人也翻译
  • 率妻子邑人来此绝境翻译
  • 《去私》原文及翻译
  • 方其系燕父子以组翻译
  • 在线翻译
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网