管仲相齐国学原文及翻译
@咎卷1150:...庄公使束缚,以予齐使.齐使受之而退.比至,三衅三浴之.桓公亲迎于郊,而与坐而问焉.遂以为相.注云:三衅者,以香涂身曰衅.孔子曰:“管仲... - 作业帮
薛融17365011356…… [答案] 齐襄公政治残暴,鲍叔牙护送公子小白逃到莒地(今山东莒南县).公孙无知谋杀了齐襄公,管夷吾、召忽护送公子纠逃到鲁地(今山东西南部).鲁国人派兵接纳了公子纠.(鲁国人护送公子纠回齐国即位)还没有到达,公子小白先回到了齐国即位,...
@咎卷1150:请问“管仲相齐”是什么意思?谢谢!请问“管仲相齐”中的相齐是什么意思?怎么发音?不胜感谢! - 作业帮
薛融17365011356…… [答案] 就是管仲在齐国当宰相,因为管仲相齐期间实施了很多行之有效的改革措施,是齐国成为当时一大霸主,所以后人也把管仲相齐形容有作为的辅佐人才
@咎卷1150:管仲相齐的翻译及重点字解释 -
薛融17365011356…… 翻译 齐襄公政治残暴,鲍叔牙护送公子小白逃到莒地(今山东莒南县).公孙无知谋杀了齐襄公,管夷吾、召忽护送公子纠逃到鲁地(今山东西南部).鲁国人派兵接纳了公子纠.(鲁国人护送公子纠回齐国即位)还没有到达,公子小白先回到...
@咎卷1150:管仲故事文言文翻译 -
薛融17365011356…… 1. 《管仲与鲍叔牙》的文言文翻译 译文:管仲,名夷吾,是颍上人. 他年轻时,经常与鲍叔牙交游,鲍叔牙知道他很有才能.管仲生活贫困,经常占鲍叔牙的便宜,但鲍叔牙始终对他很好,没有怨言. 后来鲍叔牙侍奉齐国的公子小白,管仲...
@咎卷1150:管仲相齐 的赏析 -
薛融17365011356…… 原文 齐襄公无道,鲍叔牙奉公子小白奔莒.及无知弑襄公,管夷吾、召忽奉公子纠奔鲁.鲁人以兵纳之.未克,而小白入,是为桓公.使鲁杀公子纠于鲁之生窦.召忽死之,桓公既立,使鲍叔牙为宰相.辞曰:“若必治国家者,则其管夷吾乎臣...
@咎卷1150:求翻译:管仲既用,任政于齐 -
薛融17365011356…… 翻译:管仲就被任用了,为齐国治理政事.出自《史记·管晏列传第二》.西汉·司马迁著.本文是《史记·管晏列传》中有关管仲的部分.《管晏列传》是管仲、晏婴二人的合传,全传前半部分写管仲,后半部分写晏婴,二人不交叉;最后是...
@咎卷1150:翻译“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下” -
薛融17365011356…… 在管仲的辅佐下,齐桓公称霸诸侯,天下都在他的掌控之下
@咎卷1150:《管仲列传》全文和注释
薛融17365011356…… 原文:管仲夷吾者,颍上人也.少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤.管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言.已而鲍叔事齐公子小白,管仲事公子纠.及小白立为桓公,公子纠死,管仲囚焉.鲍叔遂进管仲.管仲既用,任政于齐,齐桓公...
@咎卷1150:管仲对桓公以霸术翻译
薛融17365011356…… [管仲对桓公以霸术]原文 :桓公自莒反于齐,使鲍叔为宰,辞曰:“臣,君之庸臣也.君加惠于臣,使不冻馁,则是君之赐也.若必治国家者,则非臣之所能也.若必治国家者,则其管夷吾乎.臣之所不若夷吾者五:宽惠柔民,弗若也;治国家...
@咎卷1150:求《齐桓公求管仲》——《国文》的翻译 -
薛融17365011356…… 齐桓公从莒国返回齐国,任命鲍叔为国相.鲍叔辞谢说:"我是你的一个平庸的臣子.你照顾我,使我不挨冻受饿,就已经是恩赐了.如果要治理国家的话,那就不是我所擅长的.若论治国之才,大概只有管仲了.我有五个方面不如管仲:以宽...
薛融17365011356…… [答案] 齐襄公政治残暴,鲍叔牙护送公子小白逃到莒地(今山东莒南县).公孙无知谋杀了齐襄公,管夷吾、召忽护送公子纠逃到鲁地(今山东西南部).鲁国人派兵接纳了公子纠.(鲁国人护送公子纠回齐国即位)还没有到达,公子小白先回到了齐国即位,...
@咎卷1150:请问“管仲相齐”是什么意思?谢谢!请问“管仲相齐”中的相齐是什么意思?怎么发音?不胜感谢! - 作业帮
薛融17365011356…… [答案] 就是管仲在齐国当宰相,因为管仲相齐期间实施了很多行之有效的改革措施,是齐国成为当时一大霸主,所以后人也把管仲相齐形容有作为的辅佐人才
@咎卷1150:管仲相齐的翻译及重点字解释 -
薛融17365011356…… 翻译 齐襄公政治残暴,鲍叔牙护送公子小白逃到莒地(今山东莒南县).公孙无知谋杀了齐襄公,管夷吾、召忽护送公子纠逃到鲁地(今山东西南部).鲁国人派兵接纳了公子纠.(鲁国人护送公子纠回齐国即位)还没有到达,公子小白先回到...
@咎卷1150:管仲故事文言文翻译 -
薛融17365011356…… 1. 《管仲与鲍叔牙》的文言文翻译 译文:管仲,名夷吾,是颍上人. 他年轻时,经常与鲍叔牙交游,鲍叔牙知道他很有才能.管仲生活贫困,经常占鲍叔牙的便宜,但鲍叔牙始终对他很好,没有怨言. 后来鲍叔牙侍奉齐国的公子小白,管仲...
@咎卷1150:管仲相齐 的赏析 -
薛融17365011356…… 原文 齐襄公无道,鲍叔牙奉公子小白奔莒.及无知弑襄公,管夷吾、召忽奉公子纠奔鲁.鲁人以兵纳之.未克,而小白入,是为桓公.使鲁杀公子纠于鲁之生窦.召忽死之,桓公既立,使鲍叔牙为宰相.辞曰:“若必治国家者,则其管夷吾乎臣...
@咎卷1150:求翻译:管仲既用,任政于齐 -
薛融17365011356…… 翻译:管仲就被任用了,为齐国治理政事.出自《史记·管晏列传第二》.西汉·司马迁著.本文是《史记·管晏列传》中有关管仲的部分.《管晏列传》是管仲、晏婴二人的合传,全传前半部分写管仲,后半部分写晏婴,二人不交叉;最后是...
@咎卷1150:翻译“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下” -
薛融17365011356…… 在管仲的辅佐下,齐桓公称霸诸侯,天下都在他的掌控之下
@咎卷1150:《管仲列传》全文和注释
薛融17365011356…… 原文:管仲夷吾者,颍上人也.少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤.管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言.已而鲍叔事齐公子小白,管仲事公子纠.及小白立为桓公,公子纠死,管仲囚焉.鲍叔遂进管仲.管仲既用,任政于齐,齐桓公...
@咎卷1150:管仲对桓公以霸术翻译
薛融17365011356…… [管仲对桓公以霸术]原文 :桓公自莒反于齐,使鲍叔为宰,辞曰:“臣,君之庸臣也.君加惠于臣,使不冻馁,则是君之赐也.若必治国家者,则非臣之所能也.若必治国家者,则其管夷吾乎.臣之所不若夷吾者五:宽惠柔民,弗若也;治国家...
@咎卷1150:求《齐桓公求管仲》——《国文》的翻译 -
薛融17365011356…… 齐桓公从莒国返回齐国,任命鲍叔为国相.鲍叔辞谢说:"我是你的一个平庸的臣子.你照顾我,使我不挨冻受饿,就已经是恩赐了.如果要治理国家的话,那就不是我所擅长的.若论治国之才,大概只有管仲了.我有五个方面不如管仲:以宽...