高凤传原文及翻译

@平贡6959:高凤流表.全文翻译. -
伯唯18052616315…… 语出《后汉书·逸民传·高凤》,原文:“高凤字文通,南阳叶人也.少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息.妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问,凤方悟之.其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中.” 译文:高凤,字文通,是南阳叶人.在他青年还是书生时,他的家庭以种田为生,但却精通读书,白天黑夜都不停息.他的妻子(曾经)有一次到田地里去,庭院里面晾晒着麦子,让高凤看住鸡(以防吃麦).后来突然下了暴雨,高凤拿着竹竿读经书,没有发觉雨水冲走了麦子.妻子回来后责问他,高凤这才恍然大悟(小麦被冲走了).后来高凤成了著名的学者,在西唐山教书.高凤年老后,依旧拿着书本不知疲倦,闻名于天下.

@平贡6959:高凤流麦的译文是什么 -
伯唯18052616315…… 高凤字文通,是南阳叶人.小时候是一名学生,家庭以种田为生,但却精通读书,白天黑夜都不停息.妻子(曾经)有一次到田地里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡(以防吃麦).当时突然下了雨,高凤拿着竹竿读书,没有发觉积水已经把麦子冲走了.妻子回来觉得很奇怪,便责问他,高凤才发觉发生了这样的事(小麦被冲走了).他后来成了一位有名的学者,于是在西塘山里教学生读书.

@平贡6959:文言文 高凤为学 - 作业帮
伯唯18052616315…… [答案] (原文)高凤字文通,南阳人也.少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息.妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问, 凤方悟之.其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中. (译文)高凤很喜欢读书 ,高凤...

@平贡6959:求高凤流麦译文 -
伯唯18052616315…… 译文:高凤,字文通,是南阳叶人.在他青年还是书生时,他的家庭以种田为生,但却精通读书,白天黑夜都不停息.他的妻子(曾经)有一次到田地里去,庭院里面晾晒着麦子,让高凤看住鸡(以防吃麦). 后来突然下了暴雨,高凤拿着竹竿...

@平贡6959:高凤笃学翻译,快 -
伯唯18052616315…… 高凤,字文通,是南阳人.年轻时是一个书生,家庭以种田为生.但却精通读书,白天黑夜都不停息.妻子(曾经)有一次到田地里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡(以防吃麦).当时突然下了雨,高凤拿着竹竿读书,没有发觉积水已经把麦子冲走了.妻子回来觉得很奇怪,便责问他,高凤才发觉发生了这样的事(小麦被冲走了).他后来成了一位有名的学者,于是在西塘山里教学生读书.另一版:高凤,字文通,家里把种田作为职业.他的妻子有一次曾经到田里去干活,把麦子放在院子里晒.让高凤看守鸡,防范鸡吃麦.当时天突然下雨,高凤拿着赶鸡的竹竿,诵读经文,没有发觉雨后地上的积水把麦子冲走了.妻子回来感到惊讶,责问他,才省悟.

@平贡6959:文言文 高凤流麦 3Q - 作业帮
伯唯18052616315…… [答案] 语出《后汉书·逸民传·高凤》:“高凤字文通,南阳叶人也.少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息.妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问,凤方悟之.其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中.”

@平贡6959:高凤笃学的意思 -
伯唯18052616315…… 意思是形容人做事认真,专心致志. 高凤,字文通,家里以种田为生.妻子曾经到田里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡(以防吃麦).那天突然下了雨,高凤拿着竹竿读儒家经典著作,没有发觉麦子已经被积水冲走了.妻子回来觉得很奇怪,便责问他,高凤才发觉小麦被冲走了.

@平贡6959:凤持竿诵经,不觉潦水流麦.是什么意思? -
伯唯18052616315…… 高凤读经 原文:高凤字文通,家以农亩为业.妻常之田,暴麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问,乃省.索离译:古代有个名字叫高凤的读书人,尚未考取时,家中以农业维生.一天,妻子在院中曝晒麦子,让高凤照看,以免被鸡偷吃.高凤一手拿着竹杆,照看小麦,一手拿着经书翻阅.这时候,天下起了大雨,高凤读书过于入神,全然没有发现,小麦就这样被雨水全部冲走了.妻子回来后,见到高凤仍然拿着竹杆在读书,而麦子已经全部不见,便嗔怪高凤,高凤这时才知道,天已经下过大雨,而且麦子已经被冲走了.索离叹曰:古人读书之精神太值得赞赏了,真正做到了雷打不动,不是刻意不动,而是自然不动.今天的修学者若能如是,何愁修行不有所成就!

@平贡6959:高凤读书译文 -
伯唯18052616315…… 高凤笃学 高凤,字文通,家以农亩为业.妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时大暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问,乃省. 高凤很喜欢读书 高凤,字文通,家庭以种田为生,妻子学学到田地里去,在庭院里面晾晒麦子.让高凤看住鸡(以防吃麦)当时下了大暴雨,高凤拿着竹竿读经书,没有发觉水已经的麦子冲走了.妻子回来觉得奇怪责问他,才发觉(发生了这样的事)

@平贡6959:高凤专心致志全文翻译 -
伯唯18052616315…… 高凤,字文通,家里把种田作为职业.妻子曾到田地(工作),在庭院里晒麦,让高凤看守着鸡.正值天下着暴雨,高凤拿着竹竿诵读经书,没有发觉雨后地上的

相关推荐

  • 高凤笃学文言文及翻译
  • 最全版原文及译文
  • 高凤南阳人也少为书生译文
  • 原文及译文完整版
  • 高凤流麦文言文注音
  • 高凤流麦的故事50字
  • 原文译文及注释及翻译
  • 原文及译文大全
  • 高凤流麦文言文翻译及启示
  • 《高凤笃学》全文翻译
  • 高凤痴迷诵读原文及翻译
  • 高凤笃学小古文翻译
  • 高凤字文通南阳人整篇翻译
  • 高凤文言文
  • 高凤流麦文言文拼音版
  • 高凤流麦文言文翻译
  • 高凤痴迷诵读译文
  • 高凤笃学翻译及原文
  • 后汉书高凤传翻译
  • 高凤笃学全文翻译及原文
  • 高凤笃学的文言文翻译及原文
  • 高凤字文通文言文翻译
  • 高凤笃学注音版文言文
  • 高凤护鸡文言文翻译
  • 高凤读书的全文和翻译
  • 赠贾岛唐韩愈古诗注音
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网