《高凤笃学》全文翻译
@谢仇5857:高凤笃学 全文翻译 - 作业帮
席钩13419095524…… [答案] 原文高凤笃学高凤字文通,南阳人也.少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息.妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问,凤方悟之.其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中. 翻译高凤,字文通,家...
@谢仇5857:高凤笃学全文翻译 - 作业帮
席钩13419095524…… [答案] 原文 高凤笃学 高凤字文通,南阳人也.少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息.妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问,凤方悟之.其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中. 翻...
@谢仇5857:求高凤笃学文章+翻译 - 作业帮
席钩13419095524…… [答案] 高凤笃学 高凤,字文通,家以农亩为业.妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时大暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问,乃省. 高凤很喜欢读书 高凤,字文通,家庭以种田为生,妻子学学到田地里去,在庭院里面晾晒麦子.让高凤看住鸡(以防吃麦...
@谢仇5857:高凤笃学 全文翻译 -
席钩13419095524…… 高凤笃学 全文翻译 高凤,字文通,是南阳人.在他青年还是书生时,他的家庭以种田为生,但却精通读书,白天黑夜都不停息.他的妻子(曾经)有一次到田地里去,庭院里面晾晒着麦子,让高凤看住鸡(以防吃麦).后来突然下了暴雨,高...
@谢仇5857:高凤笃学翻译,快 -
席钩13419095524…… 高凤,字文通,是南阳人.年轻时是一个书生,家庭以种田为生.但却精通读书,白天黑夜都不停息.妻子(曾经)有一次到田地里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡(以防吃麦).当时突然下了雨,高凤拿着竹竿读书,没有发觉积水已经把麦子冲走了.妻子回来觉得很奇怪,便责问他,高凤才发觉发生了这样的事(小麦被冲走了).他后来成了一位有名的学者,于是在西塘山里教学生读书.另一版:高凤,字文通,家里把种田作为职业.他的妻子有一次曾经到田里去干活,把麦子放在院子里晒.让高凤看守鸡,防范鸡吃麦.当时天突然下雨,高凤拿着赶鸡的竹竿,诵读经文,没有发觉雨后地上的积水把麦子冲走了.妻子回来感到惊讶,责问他,才省悟.
@谢仇5857:高凤笃学的意思 -
席钩13419095524…… 意思是形容人做事认真,专心致志. 高凤,字文通,家里以种田为生.妻子曾经到田里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡(以防吃麦).那天突然下了雨,高凤拿着竹竿读儒家经典著作,没有发觉麦子已经被积水冲走了.妻子回来觉得很奇怪,便责问他,高凤才发觉小麦被冲走了.
@谢仇5857:高凤笃学
席钩13419095524…… 高凤笃学 【原文】 高凤字文通,南阳人也.少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息.妻常(通“尝”)之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问, 凤方悟之.其后遂为名儒,乃教授业于西唐山...
@谢仇5857:高凤笃学高凤,字文通,家以农亩为业.妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡
席钩13419095524…… 高凤,字文通,他家种田为生.他的妻子常常在田里工作,把麦子晒在庭院里,妻子叫高凤看着麦子,别让鸡吃了麦子.那天下起了暴雨,高凤举着伞看书,不知道雨水冲走了麦子,他的妻子责问他,他才发现.
@谢仇5857:文言文 高凤为学 - 作业帮
席钩13419095524…… [答案] (原文)高凤字文通,南阳人也.少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息.妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问, 凤方悟之.其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中. (译文)高凤很喜欢读书 ,高凤...
席钩13419095524…… [答案] 原文高凤笃学高凤字文通,南阳人也.少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息.妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问,凤方悟之.其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中. 翻译高凤,字文通,家...
@谢仇5857:高凤笃学全文翻译 - 作业帮
席钩13419095524…… [答案] 原文 高凤笃学 高凤字文通,南阳人也.少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息.妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问,凤方悟之.其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中. 翻...
@谢仇5857:求高凤笃学文章+翻译 - 作业帮
席钩13419095524…… [答案] 高凤笃学 高凤,字文通,家以农亩为业.妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时大暴雨,凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问,乃省. 高凤很喜欢读书 高凤,字文通,家庭以种田为生,妻子学学到田地里去,在庭院里面晾晒麦子.让高凤看住鸡(以防吃麦...
@谢仇5857:高凤笃学 全文翻译 -
席钩13419095524…… 高凤笃学 全文翻译 高凤,字文通,是南阳人.在他青年还是书生时,他的家庭以种田为生,但却精通读书,白天黑夜都不停息.他的妻子(曾经)有一次到田地里去,庭院里面晾晒着麦子,让高凤看住鸡(以防吃麦).后来突然下了暴雨,高...
@谢仇5857:高凤笃学翻译,快 -
席钩13419095524…… 高凤,字文通,是南阳人.年轻时是一个书生,家庭以种田为生.但却精通读书,白天黑夜都不停息.妻子(曾经)有一次到田地里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡(以防吃麦).当时突然下了雨,高凤拿着竹竿读书,没有发觉积水已经把麦子冲走了.妻子回来觉得很奇怪,便责问他,高凤才发觉发生了这样的事(小麦被冲走了).他后来成了一位有名的学者,于是在西塘山里教学生读书.另一版:高凤,字文通,家里把种田作为职业.他的妻子有一次曾经到田里去干活,把麦子放在院子里晒.让高凤看守鸡,防范鸡吃麦.当时天突然下雨,高凤拿着赶鸡的竹竿,诵读经文,没有发觉雨后地上的积水把麦子冲走了.妻子回来感到惊讶,责问他,才省悟.
@谢仇5857:高凤笃学的意思 -
席钩13419095524…… 意思是形容人做事认真,专心致志. 高凤,字文通,家里以种田为生.妻子曾经到田里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡(以防吃麦).那天突然下了雨,高凤拿着竹竿读儒家经典著作,没有发觉麦子已经被积水冲走了.妻子回来觉得很奇怪,便责问他,高凤才发觉小麦被冲走了.
@谢仇5857:高凤笃学
席钩13419095524…… 高凤笃学 【原文】 高凤字文通,南阳人也.少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息.妻常(通“尝”)之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问, 凤方悟之.其后遂为名儒,乃教授业于西唐山...
@谢仇5857:高凤笃学高凤,字文通,家以农亩为业.妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡
席钩13419095524…… 高凤,字文通,他家种田为生.他的妻子常常在田里工作,把麦子晒在庭院里,妻子叫高凤看着麦子,别让鸡吃了麦子.那天下起了暴雨,高凤举着伞看书,不知道雨水冲走了麦子,他的妻子责问他,他才发现.
@谢仇5857:文言文 高凤为学 - 作业帮
席钩13419095524…… [答案] (原文)高凤字文通,南阳人也.少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息.妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡.时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦.妻还怪问, 凤方悟之.其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中. (译文)高凤很喜欢读书 ,高凤...