cop是哪个国家的英语
@柏玛2899:police和cop分别是英国和美国中哪个国家使用的多? -
戈钩14710598880…… Police书面化一点, Cop 口语化一点.在美国人们说警察用cop这个词比较普遍,在美剧当中我们也经常看到用cop这个词.
@柏玛2899:美国人为什么把警察叫COP? -
戈钩14710598880…… 经常看罪案类美剧的朋友会发现,剧中人往往把警察称作cop,而很少叫成police officer,连警察们都常常自称为cop.cop一词由copper而来,就是“铜”的意思,因为警察的徽章都是铜制的,所以在俚语中就能用cop来表示警察. 关于Cop的...
@柏玛2899:美式英语叫警察? -
戈钩14710598880…… 那是cop[kCp]确实是警察的意思,多指警官. 警察有很多叫法. 警官(警察) 正式: 通用police、tipstaves、nuthook 英国Constable(管辖权和管辖范围都小于县治安官的治安官) 美国lawman(美国县级的警察)特殊: 美国军警(相当于中国武警)sergeant(紧接着低于上尉、中尉或监察长的警察官员,相当于军士;也指法院、议院维持秩序的警察) 保安、警察部队constabulary 俚语(俗称): 英国bobby 美国finest(纽约)、cop
@柏玛2899:在西方国家警察内部常常使用什么俚语,比如cop之类的英文,谢谢 -
戈钩14710598880…… cop可不是警察内部使用,在美国,人们管条子就叫cop
@柏玛2899:英语的cop是什么?
戈钩14710598880…… cop copper 的短称 英国警察的别称
@柏玛2899:COP是什么东西? -
戈钩14710598880…… 学英语的人都知道police是警察的意思,可在美国人们说警察普遍用cop这个词.对英文有些研究的人会说,cop是police的俚语,不是警察的正式用语.那可真是太学究了,因为现在连美国总统、美国国会说警察也常常用cop这个词. 其实cop和...
@柏玛2899:警察英文怎么翻译?
戈钩14710598880…… 表示警察群体Police或者the police 表示具体的警察用police officer.注意尽量不要用policeman,这个词有性别歧视. 俚语里美国人叫cop,英国人叫copper
@柏玛2899:什么叫做美国俚语
戈钩14710598880…… 简单的说,民间广泛使用的、约定俗成的口头语就是俚语,美国的“俚语”指在美国非常普遍使用的、说出来大家都知道的英语俗语.例如,警察的正规说法是police,但俚语是cop.Cop这个词只能大家平时私下讲,不能当面对着一个美国警察这么说. 其实,中文也有俚语,例如 “富翁”的俚语就是“大款”,“不聪明的人”俚语是“二百五”.俚语多是口头使用,有时还带贬义,不能跟当事人当面说,一般只能背后说.俚语书面用不多,但也不是完全不可以书面用,只是欠文雅.
@柏玛2899:“警察”英文翻译 -
戈钩14710598880…… pliceman
@柏玛2899:缔约国用英文怎么说 -
戈钩14710598880…… 缔约国:treaty powers ,缔约国大会的全称是:Conference of the Parities ,或者Assembly of States Parities.呵呵,希望能帮上你了.
戈钩14710598880…… Police书面化一点, Cop 口语化一点.在美国人们说警察用cop这个词比较普遍,在美剧当中我们也经常看到用cop这个词.
@柏玛2899:美国人为什么把警察叫COP? -
戈钩14710598880…… 经常看罪案类美剧的朋友会发现,剧中人往往把警察称作cop,而很少叫成police officer,连警察们都常常自称为cop.cop一词由copper而来,就是“铜”的意思,因为警察的徽章都是铜制的,所以在俚语中就能用cop来表示警察. 关于Cop的...
@柏玛2899:美式英语叫警察? -
戈钩14710598880…… 那是cop[kCp]确实是警察的意思,多指警官. 警察有很多叫法. 警官(警察) 正式: 通用police、tipstaves、nuthook 英国Constable(管辖权和管辖范围都小于县治安官的治安官) 美国lawman(美国县级的警察)特殊: 美国军警(相当于中国武警)sergeant(紧接着低于上尉、中尉或监察长的警察官员,相当于军士;也指法院、议院维持秩序的警察) 保安、警察部队constabulary 俚语(俗称): 英国bobby 美国finest(纽约)、cop
@柏玛2899:在西方国家警察内部常常使用什么俚语,比如cop之类的英文,谢谢 -
戈钩14710598880…… cop可不是警察内部使用,在美国,人们管条子就叫cop
@柏玛2899:英语的cop是什么?
戈钩14710598880…… cop copper 的短称 英国警察的别称
@柏玛2899:COP是什么东西? -
戈钩14710598880…… 学英语的人都知道police是警察的意思,可在美国人们说警察普遍用cop这个词.对英文有些研究的人会说,cop是police的俚语,不是警察的正式用语.那可真是太学究了,因为现在连美国总统、美国国会说警察也常常用cop这个词. 其实cop和...
@柏玛2899:警察英文怎么翻译?
戈钩14710598880…… 表示警察群体Police或者the police 表示具体的警察用police officer.注意尽量不要用policeman,这个词有性别歧视. 俚语里美国人叫cop,英国人叫copper
@柏玛2899:什么叫做美国俚语
戈钩14710598880…… 简单的说,民间广泛使用的、约定俗成的口头语就是俚语,美国的“俚语”指在美国非常普遍使用的、说出来大家都知道的英语俗语.例如,警察的正规说法是police,但俚语是cop.Cop这个词只能大家平时私下讲,不能当面对着一个美国警察这么说. 其实,中文也有俚语,例如 “富翁”的俚语就是“大款”,“不聪明的人”俚语是“二百五”.俚语多是口头使用,有时还带贬义,不能跟当事人当面说,一般只能背后说.俚语书面用不多,但也不是完全不可以书面用,只是欠文雅.
@柏玛2899:“警察”英文翻译 -
戈钩14710598880…… pliceman
@柏玛2899:缔约国用英文怎么说 -
戈钩14710598880…… 缔约国:treaty powers ,缔约国大会的全称是:Conference of the Parities ,或者Assembly of States Parities.呵呵,希望能帮上你了.