je+ne+sais+quoi翻译

@沈届4259:je ne sais quoi是什么意思 -
卫许13435653083…… je ne sais quoi 英[ˌʒə nə seɪ ˈkwɑ:] 美[ˌʒənəseˈkwɑ, sɛ] [释义] (I don't know what) <法>我不知是什么; 全部释义>> [例句]Although he's not particularly attractive, he has this je ne sais quoi which makes him very popular with women. 他虽然并不特别漂亮,但有种特殊的气质,很受女人们青睐.

@沈届4259:求一首法文歌,里面有一句歌词是je ne sais quoi,是一位小清新女歌手唱的 -
卫许13435653083…… 冯玮君:一直在找一个人 作词:徐世珍 作曲:Dennis Cathy/Ellis Simon 至到我遇见了你 才开始了解爱 控制不住的心跳 等待你轻轻呼唤 才知道我一点都不勇敢 才知道越在乎夜越不安 要不是那天你伸出的手 那么温暖 我一直在找一个人 就算盲...

@沈届4259:Je Ne Sais Quoi 歌词 -
卫许13435653083…… 歌曲名:Je Ne Sais Quoi 歌手:Mark Isham 专辑:A River Runs Through It [Silver Screen Edition] Je Ne Sais Quoi Hera Bjork I am standing strong I've overcome the sadness in my life Now I look up and see the brightest sky above me And it's ...

@沈届4259:一个法语题 -
卫许13435653083…… "je ne sais pas quoi" 在这个句子里做avoir的宾语 意思是 我不知道的某种东西 可以用quelques choses代替 cette musique a quelques choses qui m'enchante. 整句的意思是 这首曲子有某些我不知道的东西吸引着我

@沈届4259:关于ce à quoi的句子为什么“Je ne sais pas à quoi tu penses”这句话里面没有ce?à quoi前面不是应该有ce吗? - 作业帮
卫许13435653083…… [答案] 亲,à quoi tu penses是sais的宾语从句,而且成分不缺什么,不用加ce

@沈届4259:法语里面,比如翻译:我不知道你讲什么.这样翻译对吗?je ne sais par que tu p -
卫许13435653083…… 你这句话正确的是: Je ne sais pas ce que tu parles. 直译翻译:我不懂你说话 正确而严谨的说法应该是:Je ne sais pas de quoi tu parles.(我不知道你讲的是什么)或 Je ne comprends pas ce que tu dis.(我听不懂你在说什么) 但是如果是初...

@沈届4259:Je sais que vous? -
卫许13435653083…… Je sais que vous ne m'aimez 这句是 我知道你不喜欢“我” Je sais que vous 就变成了:我只认识(了解)你. 其实原句子应该是Je (ne) sais que vous

@沈届4259:je ne sais pas trop quoi choisir 这句话是什么意思?trop quoi?是什么 -
卫许13435653083…… 我真的不知道如何/怎么选择trop 是程度副词,修饰ne savoir pas 的程度,可以理解为 太... 非常这句话的trop 突出了“我是真心不知道”quoi 是 什么、怎么的意思

@沈届4259:je ne sais pas quand j'aime toi,什么意思?谢谢! -
卫许13435653083…… Je ne sais pas 中文意思是'我不知道” quand 中文意思是”当” aime 中文意思是”喜欢” je'aime toi 中文意思是 我爱你 整句话意思是;当我爱上你时,我并不知道(我并不知道我已爱上你了)

@沈届4259:法语:为什么Je sais que.......否定的时候就变成了je ne sais pas si.......呢? -
卫许13435653083…… 这两种语法现象应该没有什么必然联系.(其实你说的第二种我没有理解,你是想说原本直接引语说:le prof me demande" qu'est-ce que je fais"变成间接引语的时候是:le prof me demande ce qu'il fait么?)Je sais que……在否定时变成Je ne sais pas si……是因为前者是“我知道某事”后者是表达“我不知道某事是不是这样”的意思.si这里是表达对前者que后面引出的从句内容的一种不确定性,并不是savoir的固定否定形式.

相关推荐

  • www.sony.com.cn
  • je ne sais pas
  • www.kujiale.com
  • e人e本a2
  • java入门网站
  • 图片转换jpg免费
  • je t aime bien
  • jeans
  • 直接在手机转换jpg格式
  • java
  • jesus
  • je ne sais quoi翻译
  • oxygen
  • ozone
  • nylon
  • &quot app
  • jpg免费转换成pdf
  • java官网网址
  • 图片转jpg格式在线免费
  • quote安卓版下载
  • 照片怎么转换成jpg
  • 照片jpg格式怎么弄
  • slang
  • &amp
  • quot
  • neea
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网