roger+that+sir

@禄海1627:美剧中经常说copy是什么意思 -
木俊17047391302…… 是“收到”的意思. “Roger that”,“copy that”:两个片语都是无线电对讲用语,基本上表达的是同一个意思“收到!我明白,我听到了.”两个片语一般来说可以替换着用. –及物动词verb (used with object) to receive and understand (a radio ...

@禄海1627:Roger that是怎么来的? -
木俊17047391302…… 是第二次世界大战时美军通报告知对方刚刚他的话语或是命令已经正确无误的收听到了的术语,就是字面的意思:roger代表收到,that指代对方的话.Roger that 读音:英 [ˈrɒdʒə(r) ðæt] 美 [ˈrɑːdʒər ðæt] 释义:收到.语法:意思是“...

@禄海1627:《急》美国的一些特工电影里,用对讲机说“收到”的英文是什么?我听着是“…that” - 作业帮
木俊17047391302…… [答案] 一般有两种 一个是copy that 这个比较普通也常见 另外一个就是 roger that 多出现于军队对话中 roger 意思是“收到了,知道了”的意思 后面的that表示“对方的命令或对话”的一种省略

@禄海1627:copy that和roger that 有什么区别? -
木俊17047391302…… 美国军方最常用的无线电通话用语 ROGER THAT = COPY THAT 都有“收到”“明白”“知道”的意思.ROGER THAT通常会用於下属收到上司通过无线电发出的作战命令作出的回应(较尊敬的语气);而COPY THAT则是引申出来的用语,通常会用於战友、同事间互通信息的回应(比ROGER THAT语气稍弱);这种情况也可用ROGER THAT;但由於受到美国军队和警方,以及某些电影的影响,已经变成了很多地区的口语了.

@禄海1627:英语“收到!”(回答命令用)怎么说? -
木俊17047391302…… Roger that 或是 Affirmative,这是cs(反恐精英)的标准地道用语.

@禄海1627:roger that什么意思 -
木俊17047391302…… 英文roger that 多为无线电中的答复用语. 译为:收到了!确认! 意思类似于:“roger,copy that”,前者更适用于无线电答复. 常见于美国的大片中及现实的场景,飞行员执行任务时,飞行员之间,飞行员和总部之间的沟通中,以及上级对特种部队及军队发出命令,答复者回答.

@禄海1627:copy that 与roger that 有什么区别 -
木俊17047391302…… copy that 及 roger that 同是 [已收到] 的意思, 但 roger that 一般用于军队, 特别是美军的内部通讯

@禄海1627:问一下美军用的一些军事术语、短句.例如,Do you copy,over.//roger that -
木俊17047391302…… cover me,掩护我.follow me,跟我来.roger that(copy that),明白.fire in the hole,开火.heed shot,爆头.good job,干得漂亮.sector clear,这里无异常.keep going and stay strong team,坚持到底.就这些了,希望对你有用.

@禄海1627:收到英语怎么说 -
木俊17047391302…… 您好,领学网为您解答: receive 英 [rɪˈsi:v] 美 [rɪˈsiv] vt.& vi.收到;接待;接到;接纳 vt.接收;受理;欢迎;承受vi.接到,获得;接见,欢迎;[电子学] 接收;[橄榄球] 接球 第三人称单数: receives 现在分词: receiving 过去式: received 过去分词: received 例句:I received your letter of November 7. 我收到了你11月7日的来信. 望采纳!

@禄海1627:roger that与understand两个词意有什么不同?美国军事大片上为什么只用前者呢? -
木俊17047391302…… 美军或者其他经常用电子通话器的单位个人在使用“收到”的单词的时候经常用的是Roger that、copy that、affirmative、roger但是几乎没有说understand的,至于为什么一般理解为口语习惯,前几种比understand更上口更明确,也更符合语法.就好像我们国家的特警说明白、收到而不说领会、理解一样,只是语言习惯罢了

相关推荐

  • robert burns
  • sir roger at assizes
  • the chimney sweeper
  • thomas gray
  • henry fielding
  • william wordsworth
  • the hunter
  • the tyger
  • the lamb
  • tiger bunny
  • roger vivier
  • 英国绅士
  • 教堂的罗杰爵士
  • unbelievable
  • fire in the hole
  • already
  • feature
  • roger that copy that
  • emily pink
  • roger that 中文翻译
  • matter
  • roger that正式吗
  • change together
  • 英国绅士文化
  • weather apk
  • copy that sir
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网