set-fire-to-the-rain

@桂纨1014:set a fire to与set fire to -
焦诞17580832371…… set fire to sth 点燃,使着火;使燃烧= set sth on fire 这是个固定短语, fire 前不用冠词 如不明白请追问,如果满意请【采纳】 祝学习进步

@桂纨1014:set fire to造句 -
焦诞17580832371…… They lit a torch and set fire to the chapel's thatch. 他们点着一支火把,放火烧了小教堂的茅草屋顶

@桂纨1014:Set - The - Fire - To - The - Third - Bar - Snow - Patrol,2求一个好点的中文翻译 -
焦诞17580832371…… 这句话应该是晚会主持人说的,Set the fire to the third bar Snow Patrol!把热情和掌声献给第三排的雪警乐团set the fire to 纵火烧,把热情献给...

@桂纨1014:Set Fire to the Rain歌词中英文对照 -
焦诞17580832371…… Set Fire To The Rain 放火烧雨 I let it fall, my heart, 我使我的心下坠 And as it fell, you rose to claim it, 而当它下坠时,你出现认领它 It was dark and I was over, 这是黑暗的,我已经结束 Until you kissed my lips and you saved me, 直到你...

@桂纨1014:set fire to the rain什么意思 -
焦诞17580832371…… Set Fire To The Rain 是一首英文歌曲,有一阵子很火,翻译成中文就是放火烧雨的意思.

@桂纨1014:set fire to the rain是什么意思 -
焦诞17580832371…… set fire to the rain 1 以火焚雨 2. 烈雨焚情 3. 火烧雨 《Set Fire to the Rain》(译名:以火焚雨)是英国女歌手阿黛尔·阿德金斯的第二张录音室专辑《21》中的第三支单曲.这支单曲连续夺得公告牌单曲榜两周冠军.在2013年第55届格莱美颁奖典礼中,阿黛尔凭借此曲夺得第55届格莱美最佳流行歌手奖. ----------------------------------- 如有疑问欢迎追问! 满意请点击右上方【选为满意回答】按钮

@桂纨1014:set fire to the rain 翻译成中文怎么翻? -
焦诞17580832371…… set fire to 是“放火烧...”的意思.怎么烧雨呢?真有意思.

@桂纨1014:set fire to the rain 什么意思 -
焦诞17580832371…… 放火烧雨

@桂纨1014:set fire to 和 catch fire的区别 -
焦诞17580832371…… 前面那个应该是有纵火的意思在里面吧

@桂纨1014:set fire to the rain表达了什么意思 -
焦诞17580832371…… 纵火焚雨 这是歌名的意思

相关推荐

  • rolling in the deep
  • battle back from
  • set-fire-to-the-rain
  • defending champion
  • three set victory
  • every little helps
  • team fortress 2
  • three-set defeat
  • be on fire
  • 阿黛尔set fire to rain
  • set to expire
  • set to do
  • this set of keys is
  • well begun is half done
  • comparison
  • vue this $set
  • company
  • preliminary
  • to make each day count
  • set sights on
  • someone like you
  • lead the way
  • congratulate
  • no cross no crown
  • prot set
  • 车上set按键标志图解
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网