だけあって

@闫灵5303:日语中的“だけあって”句型翻译成什么 -
麻制15646308771…… 【だけあって】到底 不愧 例:さすがに长い歴史と文化を持つだけあって、味が奥深いですね.到底是有着悠久的文化和历史,真是回味无尽. 例:あの人はスポーツの选手 だけあって、体格がいい.他不愧是个运动员,身体真好.

@闫灵5303:日语句型 “だけあって” 和 “だけに” 是什么用法 -
麻制15646308771…… だけあって表示与某人或某事本身的价值或性质相适应,常用积极语气.“不愧是……”例 彼はチームのキャプテンだけあって、みんなに信頼されている.他不愧是领,队大家都信赖他.だけに前提出原因或理由,后产生相应的结果.“正因为……”例 予想しなかっただけに、喜びも大きかった.正因为出乎意料,才更加高兴

@闫灵5303:日语中 “だけ” 表示原因理由的问题关于だけあって和だけに.1.这里的だけ是什么用法?2.だけに中的に是什么用法?3.这两种形式翻译成“正因为”,还... - 作业帮
麻制15646308771…… [答案] ~だけ/~だけあって/~だけに/~だけの 副助词「だけ」表示限定某种程度,可以接在体言或活用词连体形之后. ①「~だけ」表示最高程度. あの人はお金がある时、あるだけ使ってしまう癖がある/他有个毛病,有钱时就会把钱用完. どうぞ、お好...

@闫灵5303:だって用法 - だけあって的用法有哪些?谢谢~~
麻制15646308771…… 句型:Aだけあって、B. 说明:在这个句型当中,后半句的B往往是对某一事物或状态的赞叹、感叹,而这一赞叹或感叹是与前半句的A所代表的地位、名声、性质等是一...

@闫灵5303:だけあって是什么意思? -
麻制15646308771…… だけあって 不愧是、果然 果然如他自己承认的一般,确实是个容易厌倦的人

@闫灵5303:だけ的用法 -
麻制15646308771…… 1.限定地例举某一事物,表示限定范围、数量等:“只”、“仅” ○みんな出かけて私だけうちにいた. 大家都出去了,只有我一个人在家. ○友达とだけ相谈してきた. 只有朋友商量了. ○かれらにだけ连络した. 只和他们联系了. ○体が大...

@闫灵5303:だけに だけあって -
麻制15646308771…… だけに 表与前面相应的结果.意为“正因为……” 有名大学だけに、入るのも难しい. だけあって “正因为……”,“不愧是……”,常与“さすが”响应 さすがに留学しただけあって、会话が上手しましたね.

@闫灵5303:日语中 “だけ” 表示原因理由的问题 -
麻制15646308771…… ~だけ/~だけあって/~だけに/~だけの 副助词「だけ」表示限定某种程度,可以接在体言或活用词连体形之后. ①「~だけ」表示最高程度. あの人はお金がある时、あるだけ使ってしまう癖がある/他有个毛病,有钱时就会把钱用完. どうぞ、...

@闫灵5303:请问日语中“だけあって”和“だからこそ”的区别?比如下题该选哪个?为什么?谢谢! -
麻制15646308771…… 1解释1こと~ こと可以是一个名字也可以是一个句子 不愧是...的意思2前面一定会强调原因3转折4用法为ならではのN

@闫灵5303:ことから、だけあって、からこそ这三个语法在用法和翻译上有什么微妙的区别? -
麻制15646308771…… 使用可能:「だけあって」 使用不可能「ことから」「からこそ」 とても日本语が上手な人のご质问ですね.「ことから」「だけあって」「からこそ」は、どれも前の文章が次の文章の理由になっていることを示します.しかし、使い方が微妙に违います.彼は自分でも认めている~~确かに饱きっぽい.この~~部分には、「だけあって」が正しいです.学习、顽张ってください.いつか日本でお会いしましょう.

相关推荐

  • だけのことはある
  • にしては
  • てしまう
  • ぁたし天使の堪忍袋翻译
  • どころではない
  • たとたん
  • ではないでしょうか
  • しっかり
  • ではいけません
  • にしたって
  • てみる
  • てもらう
  • どころではなく
  • しかし
  • とは
  • bing网页版入口
  • による
  • ではないか
  • だけは
  • と思っています
  • にもかかわらず
  • とあって
  • ことになている
  • ちゃった
  • お見えになる
  • ところでは
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网