侍坐文言文翻译

@束砖433:《子路、曾然、冉有、公西华侍坐》的翻译啊~ -
苗健18128272965…… 子路、曾晰、冉有、公西华陪孔子坐着.孔子说:"我比你们年长了一天两天的,别人不任用我了.你们经常说:'人家不了解我呀!'假如有人了解你们,(请你们从政),那么你们采用什么措施呢?"子路急忙回答道:"(一个拥有)千辆战...

@束砖433:语文文言文《侍坐》翻译句子,加词组 -
苗健18128272965…… 居则曰:不吾知也,如或知尔,则何以哉?

@束砖433:侍坐篇原文及翻译 -
苗健18128272965…… 原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐.子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也.居则曰:'不吾知也!'如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知...

@束砖433:文言文,《侍坐》翻译句子 -
苗健18128272965…… 译文:请求也实行它,等到三年,一定可以让百姓富裕起来.

@束砖433:文言文,《侍坐》词组解释 -
苗健18128272965…… 尔,你,你们. 居,住. 率尔,带领你. 何如,怎么如此. 比级

@束砖433:求翻译,礼记哀公问,孔子侍坐于哀公…… -
苗健18128272965…… 【译文】 孔子陪鲁哀公坐着说话,哀公问道:“请问治理民众的措施中,什么最重要?” 孔子的神色变得严肃起来,回答道:“您能谈到这个问题,真是百姓的幸运了,所以为臣敢不加推辞地回答这个问题.在治理民众的措施中,政事最重要...

@束砖433:《子路、曾晳、冉有、公西华侍坐》的翻译 -
苗健18128272965…… 如下:子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着.孔子说:"因为我年纪比你们大些,(人家)不用我了.(另有两说:1."以" 作 "认为" ,不要认为(这样就不...

@束砖433:子路曾皙冉有公西华侍坐解释 -
苗健18128272965…… 子路、曾皙、冉有、公西华陪同孔子闲坐.孔子说:“不要因为我年纪比你们大几岁就受拘束不敢说话.你们平时常说:'没人了解我呵.'如果有人了解你们,打算任用你们,那你们将怎样施展抱负呢?”子路冒冒失失地回答说:“ 一个拥有...

@束砖433:子路曾皙冉有公西华侍坐一句一译是什么? -
苗健18128272965…… 子路曾皙冉有公西华侍坐一句一译是: 原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐. 译文:子路、曾皙、冉有、公西华四人在孔子近旁陪坐. 原文:子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也.居则曰:'不吾知也.'如或知尔,则何以哉?” 译文:孔...

@束砖433:文言文为官清苦翻译 -
苗健18128272965…… 这篇文字选自明代郑瑄《李远庵为官清苦》,下面是文章原文以及原创的注释、参考译文: 【原文】 国朝李远庵,居官清苦,常俸外不取一毫.郑淡泉乃公得意门生也,宦南京数年,岁时只寒温而已.一旦侍坐最久,有一布鞋在袖,逡巡不敢...

相关推荐

  • 子路曾皙冉全文翻译
  • 公西华侍坐原文及翻译
  • 免费的翻译器
  • 文言文在线翻译
  • 论语先进侍坐原文及翻译
  • 古文翻译器转换
  • 四子侍坐原文及翻译
  • 庖丁解牛原文及翻译
  • 侍坐原文及翻译电子课本
  • 三子者出曾皙后的翻译
  • 文言文现代文互翻译器
  • 师说翻译
  • 免费翻译
  • 《侍坐》的翻译
  • 子路侍坐原文及翻译
  • 子路曾皙冉有侍坐及翻译
  • 《子路曾皙冉有侍坐》
  • 侍坐篇原文及翻译拼音
  • 侍坐原文及翻译注音
  • 文言文在线翻译转换器
  • 子路侍坐原文翻译
  • 《侍坐》翻译
  • 文言文翻译器转换
  • 《子路冉有公西华侍坐》
  • 《子路侍坐》翻译
  • 文言文白话文互译在线翻译
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网