渔翁原文翻译及赏析

@佴云5189:《渔翁》柳宗元 全文翻译 -
干苇18744856530…… 傍晚,渔翁把船停泊在西山下息宿;拂晓,他汲起湘江清水又燃起楚竹. 烟消云散旭日初升,不见他的人影;听得欸乃一声橹响,忽见山青水绿. 回身一看,他已驾舟行至天际中流;山岩顶上,只有无心白云相互追逐. 诗人在政治上的失意后,向往隐逸的生活,自得其乐,寄情山水的感情.

@佴云5189:柳宗元<渔翁>全文解释
干苇18744856530…… 渔翁 柳宗元 渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹. 烟销日出不见人,欸乃一声山水绿. 回看天际下中流,岩上无心云相逐. 【诗文解释】 渔翁晚上靠着西山歇宿,早上汲取清澈的湘水,以楚竹为柴做饭.太阳出来云雾散尽不见人影,摇撸的声...

@佴云5189:求古诗《渔翁》“渔翁夜傍西岩宿” -
干苇18744856530…… 唐·柳宗元《渔翁》 [今译] 日出雾散,渔翁不见.忽然,“唉乃”一声,渔翁驾着小船摇了出来,他的周围是青翠的群山,他的船下是碧绿的江水. [赏析] 《渔翁》是一首山水小诗,寓有作者政治失意的孤愤.苏轼评此诗说:“诗以奇趣为宗,...

@佴云5189:渔翁这首诗的理解 -
干苇18744856530…… 诗词原文 作者:柳宗元渔翁夜傍西岩①宿,晓汲清湘②燃楚竹.烟销日出不见人,欸乃③一声山水绿.回看天际下中流,岩上无心④云相逐. 编辑本段全部注释 ①本篇作于永州.西岩大概就是永州的西山,可参作者《始得西山宴游记》...

@佴云5189:渔翁诗的翻译
干苇18744856530…… 渔翁夜傍西岩宿, 晓汲清湘燃楚竹. 烟销日出不见人, 唉乃一声山水绿. 回看天际下中流, 岩上无心云相逐. 译文:傍晚,渔翁把船停泊在西山下息宿;拂晓,他汲起湘江清水又燃起楚竹. 烟销云散旭日初升,不见他的人影;听得乃一声橹...

@佴云5189:渔翁的翻译 -
干苇18744856530…… 渔翁作者:柳宗元渔翁夜傍西岩宿,晓汲(jí)清湘燃楚竹.烟销日出不见人,欸(ǎi)乃一声山水绿.回看天际下中流,岩上无心云相逐.译文 傍晚,渔翁把船停泊在西山下息宿;拂晓,他汲起湘江清水又燃起楚竹.烟消云散旭日初升,不见他的人影;听得欸乃一声橹响,忽见山青水绿.回身一看,他已驾舟行至天际中流;山岩顶上,只有无心白云相互追逐.

@佴云5189:渔翁 柳宗元翻译
干苇18744856530…… 渔翁夜晚靠着西山岩石歇息,天亮后他汲取湘水燃起楚竹.日出烟消忽然不见他的人影,只听得摇橹歌声从绿水飞出.回看渔舟已在天边顺流直下,山上白云漫无目的飘游追逐.

@佴云5189:渔翁 柳宗元翻译第二句诗鱼翁在干什么 -
干苇18744856530…… 柳宗元《渔翁》:这首诗取题渔翁,渔翁是贯串全诗首尾的核心形象.但是,诗人并非孤立地为渔翁画像,作品的意趣也不唯落在渔翁的形象之上.完整地看,构成诗篇全境的,除了辛劳不息的渔翁以外,还有渔翁置身于其中的山水天地,这两...

@佴云5189:渔翁 柳宗元 本诗塑造了一个怎样的渔翁形象 简要赏析 -
干苇18744856530…… 本诗塑造了一个清高孤傲的渔翁形象.在这样一个寒冷寂静的环境里,那渔翁不怕天冷雪大,忘掉一切,专心钓鱼,形体虽然孤独,性格却显得清高孤傲,甚至有点凛然不可侵犯似的.这个被幻化了、美化了的渔翁形象,实际上正是诗人摆脱世俗、超然物外的清高孤傲思想感情的寄托和写照.

@佴云5189:《渔翁》的大概意思和作者的心境? -
干苇18744856530…… 《渔翁》中的渔翁,超尘绝俗,悠然自得,正是后一心境的外化反映了柳宗元在长期流放过程中交替出现的两种心境.他有时不甘屈服,力图有所作为;有时又悲观愤懑,寻求精神上的解脱

相关推荐

  • 免费的翻译器
  • 穿井得一人原文及注释
  • 《送东阳马生序》原文
  • 《苏武传》翻译及注释
  • 古诗《渔翁》柳宗元
  • 《爱莲说》原文
  • 《醉翁亭记》原文
  • 《陋室铭》原文和译文
  • 柳宗元《渔翁》赏析
  • 《活板》原文翻译
  • 小石潭记原文译文及注释
  • 感旧陆游翻译及赏析
  • 渔家傲原文及翻译赏析
  • 我看原文翻译及赏析
  • 渔父原文及翻译赏析
  • 《渔家傲》原文及译文
  • 桃花源记翻译及原文
  • 柳宗元渔翁原文译文赏析
  • 《采桑子》翻译及赏析
  • 《渔樵问对》全文翻译
  • 原文及译文全部
  • 卖油翁原文及翻译
  • 《离骚》原文及翻译
  • 兰亭序原文译文及赏析
  • 原文译文及注释
  • 《书谱》原文译文
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网