子路曾皙冉有侍坐精简翻译

@安力6401:《子路、曾然、冉有、公西华侍坐》的翻译啊~ -
文底18061658222…… 子路、曾晰、冉有、公西华陪孔子坐着.孔子说:"我比你们年长了一天两天的,别人不任用我了.你们经常说:'人家不了解我呀!'假如有人了解你们,(请你们从政),那么你们采用什么措施呢?"子路急忙回答道:"(一个拥有)千辆战...

@安力6401:论语 子路曾皙冉有公西华侍坐第一段逐字怎么翻? -
文底18061658222…… 难点:毋吾以也,可解释为:毋以吾也,,,不用我了,,,或者不把我当回事,,,毋:不,,,吾:我,,,以:用处或看重

@安力6401:子路曾皙冉有公西华侍坐解释 -
文底18061658222…… 子路、曾皙、冉有、公西华陪同孔子闲坐.孔子说:“不要因为我年纪比你们大几岁就受拘束不敢说话.你们平时常说:'没人了解我呵.'如果有人了解你们,打算任用你们,那你们将怎样施展抱负呢?”子路冒冒失失地回答说:“ 一个拥有...

@安力6401:子路曾皙冉有公西华侍坐 最后两段的逐字翻译 -
文底18061658222…… 曾皙问:“您为什么嘲笑子路呢?” 孔子说:“治理国家要讲究礼让,可是他子路的话毫不谦让,所以我嘲笑他. “难道冉求讲的不是国家大事吗?” “怎么见得方圆六七十里或五六十里就不是国家了呢?” “难道公西赤讲的不是国家大事吗?” '宗庙祭祀,诸侯会盟和朝见天子讲不是诸侯国间的大事那又是什么呢?如果公西华只能给诸侯做一个小相,那么谁能做大事呢?” 子路:鲁莽,直率 冉有:谦虚,胆小 公西华:太谦虚,明明可以做大事 曾皙:志趣高洁,洒脱 全文主要突出了儒家的礼乐治国的理想.

@安力6401:子路曾皙冉有公西华侍坐一句一译是什么? -
文底18061658222…… 子路曾皙冉有公西华侍坐一句一译是: 原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐. 译文:子路、曾皙、冉有、公西华四人在孔子近旁陪坐. 原文:子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也.居则曰:'不吾知也.'如或知尔,则何以哉?” 译文:孔...

@安力6401:侍坐篇原文及翻译 -
文底18061658222…… 原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐.子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也.居则曰:'不吾知也!'如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知...

@安力6401:翻译 《子路、曾皙、冉有、公西待坐》 -
文底18061658222…… 子路、曾皙、冉有、公西华陪孔子坐着.孔子说:“因为我比你们年纪大一点,你们不要因为我(年纪大一点就不说了).你们平时总在说:'没有人知道我呀!'如果有人知道你们,那...

相关推荐

  • 冉有公西华侍坐ppt教案
  • 《侍坐》的翻译
  • 公西华侍坐原文及翻译
  • 谏逐客书原文及翻译
  • 庖丁解牛原文及翻译
  • 四子侍坐原文及翻译
  • 侍坐原文及翻译及欣赏
  • 《子路》文言文翻译
  • 子路曾皙冉有侍坐翻译全文
  • 子路曾皙高中古诗原文翻译
  • 子路冉有公西华原文及翻译
  • 侍坐翻译 古诗文网
  • 公西华侍坐经常考的句子
  • 子路一句原文一句翻译
  • 子路、曾皙、冉有、公西华侍坐
  • 子路全文翻译及注释
  • 公西华侍坐一句一译
  • 公西华侍坐原文及译文
  • 侍坐全文原文及翻译
  • 子路曾皙原文及翻译
  • 侍坐原文全文及译文
  • 公西华 冉有 曾西子路侍坐
  • 子路曾皙全文逐字逐句翻译
  • 子路曾皙原文及翻译郎读
  • 《侍坐》原文及翻译
  • 侍坐原文及翻译注释
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网