待ってて

@喻彬6037:待ってて 语法解释 -
元翰18227148809…… 全句其实是待っていてください、在讲话的时候,日语往往会省略掉て后面的い,ください又是很郑重的说法,把它省略后会让说话人和听话人的关系听起来亲切些.这样,就变成了待ってて

@喻彬6037:请问日语中"待てて"是什么用法? -
元翰18227148809…… “待ってて”是“待っていて”的简略说法,意思是“请等着”有一个现在进行的事态. “舍てて”是“舍てる”的te型,就像“待って”是“待つ”的te型一样的道理. 楼主请分清楚,你的求学态度很赞赏,但你给的采纳很2b. 不管怎样,祝你的日语更上一层楼. 在日留学生.

@喻彬6037:待っていて什么意思啊 -
元翰18227148809…… 待っていて省略了ください 待っていてください知道了吧!请等一下...

@喻彬6037:为什么有时日本人会说待ってって是什么意思? -
元翰18227148809…… まっていて(ください) 待ってて(まってって) 请等着——的意思.

@喻彬6037:待っていて是什么东西,是不是待っている为了中顿变化过来的,表示一直在等着 -
元翰18227148809…… 你这没有前后文,因此有两种可能: 1)如果没有后续,它轻微的命令口气“等着哦”. 2)如果有后续,它表示接续口气,意思是后头还有相关的内容.

@喻彬6037:待ってないて下さい 的意思 -
元翰18227148809…… 待ってないて下さい 意思是“请不要等待” 待って是等待的意思,ない在日语中表示否定,那么就是不要等待.て不做意思,语法需求,这里就不详细解释 了.下さい就是ください,日语中用在句尾,表示“请”.所以整句话意思就是“请不要等待” 比较简单的一句日语常用语,不是在线翻译哦,满意请采纳,谢谢!

@喻彬6037:ってとけ 是什么用法呢... -
元翰18227148809…… 不是ってとけ ,是っておけ吧?在口语里可以说成・・とけ,比如 准备しておく⇒准备しておけ!/准备しとけ! 给我准备好!最后までやっておく⇒最后までやっておけ!/最后までやっとけ! 给我干到最后 这是・・・ておく(事先做...)的命令形.

@喻彬6037:待って下さい什么意思???
元翰18227148809…… 待って是 等 下さい是 请 所以意思就是“等一下”

@喻彬6037:「ちょっと待っててね」 后面的て是什么用法? -
元翰18227148809…… 待ってて,是待って的进行时形式,是说保持等待的这个动作要持续一段时间,请(一直的)等我一会~ ちょっと待って,就是请等我一会. 二者没什么大区别,唯一的区别就是ちょっと待ってて的时间要长一点.不过日本人说话很委婉,他所谓的时间长也许也不那么长.

@喻彬6037:待っていてくれ的意思
元翰18227148809…… 待っていてくれ意思是他们在等着我.くれ的意思是我 待っていて表示他们在等待 待っている表示轮候,轮流守候

相关推荐

  • 大学生活を振り返って
  • にとって和によって
  • 朝の光を感しじて吉他指弹
  • 身を委ねる
  • ぁたし天使の堪忍袋翻译
  • にしたって
  • おいたしたらぶって
  • によって和によっては
  • によって によっては
  • 倒す
  • 彼女は旅に出る原唱是谁
  • 宛てる
  • 持って
  • てしまって
  • を兼ねて
  • に先立って
  • に则って
  • ちょっと待って翻译
  • ぉ愿ぃ
  • 贷し倒れ
  • でいて
  • 日语翻译
  • 话す
  • 思い当たる
  • 赤い
  • ていたところだった
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网