魏征进谏文言文原文及翻译

@迟樊4258:魏征讽谏译文 原文 -
田钟13864134486…… 魏征《谏太宗十思疏》原文及译文 作者:佚名 出处:不明 更新时间:2005年12月22日 [原文] 臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义.源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之...

@迟樊4258:魏征妙谏 文言文翻译 -
田钟13864134486…… 房玄龄、高士廉在路上遇到少府少监窦德素,问道:“北门最近建造什么?”窦德素(将这件事)报告给了皇上.皇上大怒,责务房玄龄等(人)说:“你们只要管理南面衙门里的政事就行了,北门一个小规模建造,干你们什么事呢?”房玄龄等下拜谢罪.魏征向皇上进谏说:“我不知道陛下为什么责务房玄龄等人,房玄龄等人有什么可谢罪的.房玄龄等人作为陛下的助手和耳目,对于朝廷内外的事情难道有不应该知道的吗?如果所要建造的工程是合理的,就应该帮助陛下建成它;(如果)不合理的,就应当请求陛下制止它.向有关官吏打听一下,从道理上讲是应该的.不知道他们犯了什么罪而受到责备,也不知道他们犯了什么罪而要道歉.”皇上对此非常惭愧.

@迟樊4258:求魏征正面上谏唐太宗的文言文与分析要正面上谏,不是婉转的 - 作业帮
田钟13864134486…… [答案] 谏太宗十思疏 〔唐〕魏征 臣闻求木之长者,必固其根本〔1〕;欲流之远者〔2〕,必浚其泉源〔3〕;思国之安者,必积其德义.源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之安,臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎?人君当神器之重〔4...

@迟樊4258:急求文言百段<魏征直谏>翻译!! -
田钟13864134486…… 魏征相貌没能超过平常人,可他有胆量谋略,善于让君主回心转意,常不顾情面极力劝谏,有时遇上特别生气,魏征的神色一点也不改,皇上为此收敛威容.魏征曾请假上坟,回来对皇上说:“人们说您打算到南山,出外的行装都已准备完毕,竟没有出发,是什么缘故呢?”皇上笑着说:“当初实有这个意思,就是怕你嗔怪,所以中止了.”皇上得一只好鹞鹰,亲自架在手臂上,老远看见魏征来了,赶紧藏在怀里,魏征奏禀公事,故意没完没了,结果鹞鹰死在皇上的怀中.

@迟樊4258:<唐太宗不徇私> 翻译!! 急~~ -
田钟13864134486…… 濮州刺史庞相寿因为贪污而被解任,自己述说曾经在秦王府中做门客.皇上念旧情,欲不追究让他官复原职.魏徵(征)进谏说:“过去秦王身边的人,在朝中庭外的都很多,恐怕都想依仗与你的私情而枉法,这足以使为善劝谏者心寒.”皇上欣然接受了魏征的进谏,对相寿说:“我昔日做秦王,乃是一府之王,今日做皇上,乃四海之主,不能对故人徇私.大臣都坚持这个观点,朕也没有理由违背这点!”赐给相寿帛并打法他走.相寿流涕而走.

@迟樊4258:魏征谏曰:"秦府左右选自哪篇古文?求翻译
田钟13864134486…… 《治国不私故人》 原文:濮州刺史庞相寿坐贪污解任,自陈尝在秦王幕府.上怜之,欲听还归任.魏徵谏曰:“秦王左右,中外甚多,恐人人皆恃恩私,足使为善者惧.”上欣...

@迟樊4258:魏徵讽谏的译文
田钟13864134486…… 太宗得鹞,绝俊异,私自臂之,望见郑公,乃藏于怀.公知之,遂前白事,因语古帝王逸豫,微以讽谏.语久,帝惜鹞且死,而素严敬征,欲尽其言.征语不时尽,鹞死怀中. 唐太宗得到一只鹞鹰,极其漂亮,私下里(在内宫,非朝堂)把鹞鹰...

@迟樊4258:贞观政要其中一段 译文?贞观十一年,时屡有阉宦充外使,妄有奏,事发,太宗怒.魏征进曰:“阉竖虽微,狎近左右,时有言语,轻而易信,浸润之谮,为... - 作业帮
田钟13864134486…… [答案] 贞观十一年,经常有宦官充当地方官吏,胡乱奏报政务,事发,唐太宗大怒.魏征进谏说:"宦官虽然地位卑下,但常在皇上身边,时常有些话进入皇上耳朵,皇上容易轻率的相信,日积月累的效果,是最严重的.现在的皇帝是圣明的,没有这个顾虑...

@迟樊4258: 【甲】 濮州刺史庞相寿坐贪污解任,自陈尝在秦王幕府.上怜之,欲听还归任.魏征谏曰:“秦王左右,中外甚多,恐人人皆恃恩私,足使为善者惧.”上... - 作业帮
田钟13864134486…… [答案] 8.(1)述说(2)有时(3 )眼泪(4)停止9.B10.C 11.(1)濮州刺史庞相寿犯贪污罪被解除官职. (2)善于改变皇上的主意往往冒犯皇上苦苦规劝.12.唐太宗围绕着不徇私情、善于纳谏、贤明等回答;魏征围绕为人耿直、敢于进谏等回答.(结合内容1分,人物...

@迟樊4258:贞观政要 纳谏翻译 急!现在要! -
田钟13864134486…… 贞观十五年,派使者到西域协助立叶护可汗,使者还没回来,又派人多送金银丝绸,到各个少数民族国家买马.魏征进谏说:“现在派使者以立可汗作为名义,可汗还没有立定,就到各国买马,他们一定认为(我们)的本意在于买马,不是专门...

相关推荐

  • 原文及译文全部
  • 魏征进谏原文及答案
  • 《谏太宗十思疏》
  • 最全版原文及译文
  • 魏徵讽谏原文及翻译
  • 谏太宗十思原文及翻译
  • 魏征传原文及翻译
  • 魏征直谏原文及翻译
  • 谏太宗十思书全文翻译
  • 魏征进谏触怒唐太宗的故事
  • 魏征劝谏三句话
  • 魏征劝谏唐太宗的原文
  • 魏征 字玄成文言文翻译
  • 魏征唐太宗进谏典故
  • 魏徽讽谏文言文翻译
  • 古文《魏武行役》翻译
  • 谏太宗十思书原文翻译
  • 太宗十思疏原文及翻译
  • 魏征直言进谏的文言文
  • 《魏略》全文及翻译
  • 臣闻求木之长原文翻译
  • 魏征在谏太宗十思疏中告诫唐太宗
  • 《魏略》原文及翻译
  • 魏征进谏的古文原文
  • 魏征谏太宗十思疏原文
  • 魏征谏太宗十思疏
  • 本文由网友投稿,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
    若有什么问题请联系我们
    2024© 客安网